“戚戚復(fù)戚戚,送君遠(yuǎn)行役”是出自《白居易》創(chuàng)作的“續(xù)古詩(shī)十首”,總共“76”句,當(dāng)前“戚戚復(fù)戚戚,送君遠(yuǎn)行役”是出自第1句。
“戚戚復(fù)戚戚,送君遠(yuǎn)行役”解釋: 詩(shī)句《戚戚復(fù)戚戚,送君遠(yuǎn)行役》出自唐代詩(shī)人白居易的作品。這十首詩(shī)是他為朋友或親戚出行服務(wù)而創(chuàng)作的一部分。 解釋詩(shī)句:"戚戚復(fù)戚戚"描繪了送別者心情沉重、連續(xù)不斷的悲戚情感;"送君遠(yuǎn)行役"直接點(diǎn)明送別的人物(即“君”)以及他所從事的遠(yuǎn)方活動(dòng)(即“遠(yuǎn)行役”)。 當(dāng)時(shí)創(chuàng)作背景感想:白居易在唐代詩(shī)歌繁榮時(shí)期,經(jīng)常以個(gè)人生活經(jīng)歷為素材,創(chuàng)作貼近社會(huì)和人民生活的詩(shī)作。這十首詩(shī)就是他在朋友或親戚出遠(yuǎn)門時(shí),表達(dá)關(guān)切之情的詩(shī)歌代表。 對(duì)這句話的評(píng)價(jià):這首詩(shī)句簡(jiǎn)潔而深刻,充分展示了白居易的語(yǔ)言功底和社會(huì)觀察力。它生動(dòng)地描繪了送別者內(nèi)心的復(fù)雜情感,以及對(duì)遠(yuǎn)方友人生活狀態(tài)的關(guān)注,具有很高的藝術(shù)價(jià)值和現(xiàn)實(shí)意義。
查看完整“戚戚復(fù)戚戚,送君遠(yuǎn)行役”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒有上一句了
下一句:戚戚復(fù)戚戚,送君遠(yuǎn)行役 的下一句
|