|
|
諸子將筑室以畫圖相示三首 / 作者:蘇轍 |
舊廬近已借諸子,新宅分甘臨老時(shí)。
萬(wàn)里松楸終獨(dú)往,四方兄弟亦何疑。
竹間疏戶幽人到,林上長(zhǎng)松野鶴期。
已覺(jué)高軒慚衛(wèi)賜,可憐黃犬哭秦斯。
|
|
諸子將筑室以畫圖相示三首解釋:
《諸子將筑室以畫圖相示三首》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
舊廬近已借諸子,
新宅分甘臨老時(shí)。
萬(wàn)里松楸終獨(dú)往,
四方兄弟亦何疑。
竹間疏戶幽人到,
林上長(zhǎng)松野鶴期。
已覺(jué)高軒慚衛(wèi)賜,
可憐黃犬哭秦斯。
中文譯文:
舊廬已近臨近,借助眾子的力量,
新宅將分甘與臨老時(shí)。
萬(wàn)里之行,松楸樹仍獨(dú)自向前,
四方的兄弟們也不必疑慮。
竹林里的稀疏門戶迎來(lái)幽靜的人來(lái)訪,
林頂?shù)母咚蓸淦诖苞Q的到來(lái)。
我已感到高樓宅邸自愧不如君賜,
可憐黃犬為秦王而悲哭。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描述了蘇轍的居所和他與朋友們的情誼。詩(shī)人的舊廬已經(jīng)接近衰老,他借助諸子的力量,籌劃著建造一所新的宅邸,以度過(guò)晚年。萬(wàn)里之行,松楸樹仍然獨(dú)自向前,表達(dá)了詩(shī)人堅(jiān)定不移的追求和奮斗精神。四方的兄弟們也不必疑慮,意味著他們對(duì)詩(shī)人的支持和理解。
接下來(lái)的兩句描述了詩(shī)人的居所環(huán)境。竹林里的稀疏門戶迎來(lái)幽靜的人來(lái)訪,林頂?shù)母咚蓸淦诖苞Q的到來(lái),展現(xiàn)了詩(shī)人所追求的寧?kù)o和自然之美。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己居所的愧疚和對(duì)過(guò)去的懷念。他感到自己的高樓宅邸無(wú)法與古代君王的賜予相媲美,表現(xiàn)了一種自省和謙遜的態(tài)度。黃犬哭秦斯,意味著詩(shī)人對(duì)過(guò)去的黃金歲月的懷念和感嘆,也可能象征著對(duì)逝去友人的思念。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)居所和情感的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然和人情的熱愛(ài)與追求,以及對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人世滄桑的思考和感慨。
|
|