|
|
十月二十九日雪四首 / 作者:蘇轍 |
幽居漫爾存三徑,燕坐何妨應(yīng)六窗。
老憶舊書時(shí)展卷,病封藥酒旋開缸。
小園搖落黃花盡,古檜飛鳴白鶴雙。
珍重老盧留種子,養(yǎng)生不復(fù)問王江。
|
|
十月二十九日雪四首解釋:
《十月二十九日雪四首》是蘇轍創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幽居漫爾存三徑,
燕坐何妨應(yīng)六窗。
老憶舊書時(shí)展卷,
病封藥酒旋開缸。
小園搖落黃花盡,
古檜飛鳴白鶴雙。
珍重老盧留種子,
養(yǎng)生不復(fù)問王江。
詩意:
這首詩描寫了蘇轍在十月二十九日下雪時(shí)的幽居生活。他在幽靜的居所里,有三條小徑供他漫步,有六扇窗戶供他坐著眺望。他回憶起年輕時(shí)閱讀舊書時(shí)的情景,展開卷軸,回憶往事。他也提到了他的病痛,打開藥酒的壺罐來治療。而在他的小園子里,黃花已經(jīng)凋謝殆盡,古老的檜樹上飛翔的是兩只鳴叫的白鶴。最后,他向老盧珍重地留下了一些種子,表達(dá)了他對(duì)生命的珍愛,不再問及世俗的江湖事。
賞析:
這首詩以蘇轍的幽居生活為背景,表達(dá)了他對(duì)自然、對(duì)歲月的感慨和思考。詩中的"幽居"和"燕坐"揭示了他追求寧靜和自由的精神狀態(tài)。他回憶起年輕時(shí)閱讀書籍的情景,展示了他對(duì)過去時(shí)光的懷念和對(duì)智慧的渴望。同時(shí),他提到了自己的病痛,表現(xiàn)出他對(duì)健康的關(guān)注和對(duì)生命的珍惜。
詩中的"小園搖落黃花盡,古檜飛鳴白鶴雙"描繪了秋天的景象,黃花凋謝,檜樹上飛翔的白鶴象征著自然的美好和生命的延續(xù)。最后兩句"珍重老盧留種子,養(yǎng)生不復(fù)問王江"表達(dá)了蘇轍對(duì)生命的留戀和對(duì)健康的重視,他將種子珍藏起來,可以理解為對(duì)未來的希望和對(duì)自身修養(yǎng)的關(guān)注。
整首詩以簡(jiǎn)潔的語言展示了蘇轍內(nèi)心的情感和對(duì)生活的思考,通過自然景物的描繪和個(gè)人經(jīng)歷的交織,表達(dá)了對(duì)自然、歲月和生命的珍視和感慨。這首詩展現(xiàn)了蘇轍的隱逸情懷和對(duì)內(nèi)心深處的追求,同時(shí)也體現(xiàn)了他對(duì)健康、智慧和自然的關(guān)注。
|
|