|
|
次韻子瞻杜介供奉送魚 / 作者:蘇轍 |
天街雪霽初通駟,禁籞冰開漸躍魚。
十尾煩君穿細(xì)柳,一杯勸我芼青蔬。
寒樽獨(dú)酌偶逢客,佳句相酬不用書。
江海歸來(lái)叨禁近,空令同巷往來(lái)疏。
|
|
次韻子瞻杜介供奉送魚解釋:
《次韻子瞻杜介供奉送魚》是宋代文學(xué)家蘇軾所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
天街的雪霽初時(shí),禁衙的冰開始漸漸融化,魚兒躍躍欲試。十尾魚兒煩惱地穿過(guò)細(xì)柳,而我卻勸子瞻多吃些新鮮的青蔬。寒冷的酒杯孤獨(dú)地飲酒,偶然遇到客人,我們用佳句相互酬答,不需要書寫。我剛從江海歸來(lái),就叨擾禁衙附近,卻不成為同街的人們的疏遠(yuǎn)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以描繪冰雪消融的春天景象為主題,通過(guò)描述天街的雪霽、禁衙的冰開以及魚兒的活躍,展現(xiàn)了大自然中春天的到來(lái)和生機(jī)勃勃的景象。詩(shī)人蘇軾在詩(shī)中以自然景物為背景,表達(dá)了對(duì)生活的熱愛和對(duì)朋友的思念之情。他與友人杜介交流,表達(dá)了對(duì)友誼的珍視和對(duì)健康飲食的倡導(dǎo)。詩(shī)詞的結(jié)尾表達(dá)了詩(shī)人歸來(lái)后,希望能夠與同街的人們和諧相處,避免造成他們的疏遠(yuǎn)。
賞析:
該詩(shī)描繪了春天初至的景象,通過(guò)對(duì)天街雪霽、禁衙冰開和魚兒歡躍的描寫,表現(xiàn)出春天的生機(jī)和活力。詩(shī)中的酒杯和客人的描繪,突出了友情和交流的重要性,強(qiáng)調(diào)了人與人之間的情感交流和心靈的相通。在結(jié)尾處,詩(shī)人表達(dá)了歸來(lái)后希望與鄰里和睦相處的愿望,體現(xiàn)了他的胸懷和對(duì)社會(huì)和諧的思考。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,清新自然的意象,展現(xiàn)了蘇軾獨(dú)特的文學(xué)才華和對(duì)生活的熱愛。
|
|