|
|
黃幾道郎中同年挽詞二首 / 作者:蘇轍 |
早歲相從能幾時(shí),淮陽花發(fā)正游嬉。
鳴弓矍相人如堵,席地滄浪柳作帷。
十載舊游真是夢,一時(shí)佳客尚存誰。
遙聞葬日車千兩,清酒綿中寄一悲。
|
|
黃幾道郎中同年挽詞二首解釋:
詩詞:《黃幾道郎中同年挽詞二首》
早歲相從能幾時(shí),
淮陽花發(fā)正游嬉。
鳴弓矍相人如堵,
席地滄浪柳作帷。
十載舊游真是夢,
一時(shí)佳客尚存誰。
遙聞葬日車千兩,
清酒綿中寄一悲。
中文譯文:
早年相伴多少時(shí),
淮陽花開正游嬉。
鳴弓矍鑠相貌如堵,
席地上鋪石作帷幕。
十年的舊時(shí)光真如夢,
曾經(jīng)的佳客如今還有誰。
遠(yuǎn)處傳來葬禮的車聲,
將一片悲傷寄于清酒之中。
詩意與賞析:
這首詩是蘇轍寫給同年黃幾道郎中的挽詞,表達(dá)了對逝去時(shí)光的懷念和對友誼的思念之情。
詩的第一句“早歲相從能幾時(shí)”,表達(dá)了作者與黃幾道郎中早年相伴的情誼。他們一起度過了年少時(shí)光,共同歡樂游玩。第二句“淮陽花發(fā)正游嬉”,描繪了春天淮陽花開時(shí)的景象,也映照出兩人年少時(shí)的快樂與無憂無慮。
第三句“鳴弓矍相人如堵”,形容黃幾道郎中的相貌威嚴(yán),矍鑠有力。第四句“席地滄浪柳作帷”,描述了兩人坐在滄浪石上的情景,這里的滄浪石是蘇州著名的景點(diǎn),也象征了兩人的友誼堅(jiān)固如石。
接下來的兩句“十載舊游真是夢,一時(shí)佳客尚存誰”,表達(dá)了作者對過去十年舊時(shí)光的懷念,感嘆時(shí)光如夢一般飛逝。他們曾經(jīng)的歡聚游玩的時(shí)光已成為回憶,而當(dāng)時(shí)一同享受的佳客又有幾人還在。
最后兩句“遙聞葬日車千兩,清酒綿中寄一悲”,傳達(dá)了作者聽聞黃幾道郎中葬禮即將舉行的消息,這時(shí)他將自己的悲傷和思念之情化作寄托于清酒之中,以表達(dá)對友誼的深深懷念。
總的來說,這首詩通過描繪早年友誼的快樂時(shí)光和對逝去歲月的思念,表達(dá)了作者對黃幾道郎中的深厚情誼和對友誼的珍視。同時(shí),也展示了時(shí)光流轉(zhuǎn)、生命無常的主題,使人感觸到人生短暫和友情的珍貴。
|
|