|
|
試院唱酬十一首 戲呈試官 / 作者:蘇轍 |
只隔墻東便是家,悁悁還似在天涯。
客心不耐聽松雨,歸信猶堪飲菊花。
翦燭看書良寂寞,披沙見玉忽喧嘩。
自慚空館難留客,試問姮娥稍駐車。
|
|
試院唱酬十一首 戲呈試官解釋:
《試院唱酬十一首 戲呈試官》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
只隔墻東便是家,
悁悁還似在天涯。
客心不耐聽松雨,
歸信猶堪飲菊花。
翦燭看書良寂寞,
披沙見玉忽喧嘩。
自慚空館難留客,
試問姮娥稍駐車。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了作者在試院中的孤寂和思念之情。詩(shī)人覺得自己的家就在墻的東邊,但卻像是天涯一樣遙遠(yuǎn)??腿说男那闊o法忍受聽到松雨聲,寧愿回家喝菊花酒。翦燭獨(dú)自看書的時(shí)候感到非常寂寞,但當(dāng)披沙見到美玉時(shí)突然喧鬧起來。詩(shī)人自愧空蕩的館舍難以留住客人,試問美麗的姮娥是否稍微停下車馬。
賞析:
這首詩(shī)以自己在試院中的境遇為背景,表達(dá)了作者對(duì)家的思念和對(duì)孤寂的感受。詩(shī)人覺得家只隔著一堵墻,但由于某種原因,他卻無法回家,這給他帶來了深深的思念和孤獨(dú)感。他無法忍受聽到松雨聲,因?yàn)檫@讓他更加思念家鄉(xiāng)。相比之下,他寧愿回家享受溫馨的家庭氛圍,喝一杯菊花酒,來?yè)嵛孔约旱男撵`。
詩(shī)中的翦燭看書表明詩(shī)人在試院中度過了很多寂寞的時(shí)光,他獨(dú)自一人沉浸在書本中。然而,當(dāng)他遇到美麗的姮娥時(shí),心情突然喧鬧起來。這里的姮娥可以理解為美麗的女子,她的出現(xiàn)使得詩(shī)人的心情變得活躍起來,仿佛重新找到了生活的樂趣。
最后兩句詩(shī)是詩(shī)人自愧館舍空蕩,難以留住客人,試問美麗的姮娥是否稍微停下車馬。這里表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己的無能為力感到自愧,他認(rèn)為自己的環(huán)境無法吸引和留住客人。通過問姮娥是否愿意稍微停下車馬,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)美好事物的渴望和對(duì)生活的期待。
整首詩(shī)通過對(duì)家的思念、對(duì)孤獨(dú)的感受以及對(duì)美好事物的渴望的描繪,展示了詩(shī)人內(nèi)心的情感和心境,具有一定的抒情色彩。
|
|