|
|
答昌言求薯蕷苗 / 作者:司馬光 |
冬實(shí)散肥壤,春苗動(dòng)新葉。
雅意非遺人,野情聊自愜。
何言好事者,求訪來相疊。
會(huì)種十畝余,坐取詩(shī)盈篋。
|
|
答昌言求薯蕷苗解釋:
《答昌言求薯蕷苗》是宋代司馬光所作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描述了冬天的收獲和春天的希望,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然的贊美和對(duì)田園生活的向往。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
冬實(shí)散肥壤,春苗動(dòng)新葉。
冬天的果實(shí)散落在肥沃的土地上,春天的嫩苗開始生長(zhǎng)。
雅意非遺人,野情聊自愜。
高雅的意境并非只有文人才能體會(huì),野外的景色也能讓人心情舒暢。
何言好事者,求訪來相疊。
詩(shī)人在這里反問,有誰(shuí)能說出比這更美好的事情呢?他期待著朋友的到來,共同分享這美好的景象。
會(huì)種十畝余,坐取詩(shī)盈篋。
詩(shī)人自豪地說,他種植了十多畝的田地,坐下來寫詩(shī),詩(shī)篇如篋子一樣多。
這首詩(shī)詞通過描繪冬天的豐收和春天的希望,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然的贊美和對(duì)田園生活的向往。詩(shī)人通過自然景色的描繪,表達(dá)了對(duì)美好事物的追求和對(duì)生活的熱愛。這首詩(shī)詞展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然的敏感和對(duì)生活的熱情,同時(shí)也傳遞了一種寧?kù)o、舒適的田園情懷。
|
|