|
|
致政邵少卿挽詞 / 作者:司馬光 |
北固啟佳城,東吳隕德星。
繐帷長(zhǎng)寂寞,羽扇遂飄零。
泉燭千年碧,霜松數(shù)寸青。
慶余和有在,玉樹滿階庭。
|
|
致政邵少卿挽詞解釋:
《致政邵少卿挽詞》是宋代司馬光創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
北固啟佳城,
東吳隕德星。
繐帷長(zhǎng)寂寞,
羽扇遂飄零。
泉燭千年碧,
霜松數(shù)寸青。
慶余和有在,
玉樹滿階庭。
中文譯文:
北固山開啟了美麗的城池,
東吳的德星隕落了。
華美的帷幕長(zhǎng)時(shí)間寂寞,
羽扇也隨之飄零。
泉水和燭光已經(jīng)存在了千年,碧綠欲滴,
寒霜覆蓋的松樹依然青翠。
慶幸的是,我和你還在,
玉樹滿階庭,充滿了喜悅和榮耀。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)政邵少卿的挽詞。北固山象征著美麗的城池,而東吳則代表了政邵少卿的功績(jī)。然而,政邵少卿的離世使得華美的帷幕變得寂寞,羽扇也隨之飄零,表達(dá)了作者對(duì)逝去的功績(jī)和美好時(shí)光的懷念和悲傷。
接下來的兩句描述了泉水和燭光的長(zhǎng)久存在,以及寒霜覆蓋的松樹的青翠。這些景象象征著歲月的流轉(zhuǎn)和生命的延續(xù),與政邵少卿的離世形成了鮮明的對(duì)比。
最后兩句表達(dá)了作者對(duì)政邵少卿的慶幸之情,他們?nèi)匀辉谑溃駱錆M階庭,充滿了喜悅和榮耀。這是對(duì)政邵少卿的贊美和祝福,也是對(duì)他們共同的友誼和成就的慶賀。
總的來說,這首詩(shī)詞通過對(duì)自然景物的描繪和對(duì)政邵少卿的贊美,表達(dá)了作者對(duì)逝去的友誼和美好時(shí)光的懷念,以及對(duì)政邵少卿的祝福和慶賀之情。
|
|