四言詩十一首 其十一解釋: 詩詞:《四言詩十一首其十一》
朝代:兩漢
作者:嵇康
微風(fēng)清扇。
云氣四除。
皎皎亮月。
麗于高隅。
興命公子。
攜手同車。
龍驥翼翼。
揚(yáng)鑣踟躕。
肅肅宵征。
造我友廬。
光燈吐輝。
華幔長舒。
鸞觴酌醴。
神鼎烹魚。
弦超子野。
嘆過綿駒。
流詠太素。
俯贊玄虛。
孰克英賢。
與爾剖符。
中文譯文:
微風(fēng)輕拂著扇子。
云氣散去四方。
皎潔明亮的月光。
美麗地照耀在高處。
興起的貴族子弟。
手牽手坐在同一輛車上。
龍馬翩翩飛舞。
馬車奔騰起伏。
肅穆的夜間出征。
來到我朋友的廬舍。
明亮的燈光放射出光輝。
華麗的帷幕展開舒展。
鳳凰和酒杯中的美酒。
神圣的鼎爐烹煮著魚肉。
琴弦超越了鄉(xiāng)野。
感嘆過去那匹綿軟的千里馬。
流傳贊美太素(傳世名琴)。
低頭贊嘆玄妙的虛無。
誰能夠成就英賢。
與你一同剖析符命。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個貴族公子在夜晚出行的場景。他與朋友一同乘坐馬車,馬車奔騰起伏,映襯著明亮的月光。夜幕下,他們來到了朋友的廬舍,燈火通明,帷幔華麗,享受著美酒和美食。詩中還描繪了一些寓意深遠(yuǎn)的形象,如鼎爐烹煮魚肉,象征著富貴,琴弦超越鄉(xiāng)野,象征遠(yuǎn)離塵世的情懷。
整首詩以描寫夜晚的景象為主題,通過生動的描繪和對細(xì)節(jié)的把握,展現(xiàn)了豪華富貴的場景和貴族生活的奢華。同時,詩中也蘊(yùn)含了對美好事物的贊美和對高尚精神的追求。通過對貴族生活的描繪,作者嵇康也表達(dá)了對貴族階層的向往和對社會現(xiàn)實(shí)的反思。
這首詩的語言簡練而富有節(jié)奏感,運(yùn)用了大量的形象描寫,使讀者能夠感受到作者對景物的真實(shí)感受。同時,通過對琴弦、鼎爐等寓意象征的運(yùn)用,使詩歌更具哲理和意境。整體上,這首詩詞展現(xiàn)了作者對美好生活和高尚情操的追求,具有一定的審美價值和思想內(nèi)涵。 |