|
|
侍宴謝朏宅餞東歸應(yīng)詔詩(shī) / 作者:沈約 |
皇情悵東{舟世}。
羽斾拂南廛夏云清朝景。
秋風(fēng)揚(yáng)早蟬。
飲和陪下席。
論道光上筵。
|
|
侍宴謝朏宅餞東歸應(yīng)詔詩(shī)解釋: 詩(shī)詞:《侍宴謝朏宅餞東歸應(yīng)詔詩(shī)》
朝代:南北朝
作者:沈約
皇情悵東舟世,
羽斾拂南廛夏云清朝景。
秋風(fēng)揚(yáng)早蟬,
飲和陪下席。
論道光上筵。
中文譯文:
皇上的情感在東舟上感到憂郁,
羽毛斾旗拂動(dòng)南廛,夏天的云清晨景色。
秋風(fēng)揚(yáng)起早蟬的聲音,
我們共飲,陪伴在下席。
在光明的高臺(tái)上討論道德。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是南北朝時(shí)期沈約的作品,標(biāo)題為《侍宴謝朏宅餞東歸應(yīng)詔詩(shī)》。詩(shī)中描述了皇上在東歸途中的情感以及與眾人共飲、討論道德的場(chǎng)景。
首先,詩(shī)人表達(dá)了皇上在東歸的船上感到憂郁的情感,使用了“皇情悵東舟世”的形象描寫,展現(xiàn)了皇上對(duì)離別和東歸的思緒。接著,詩(shī)人描繪了夏天的景色,以“羽斾拂南廛夏云清朝景”來(lái)細(xì)膩地描繪了船上的清晨景色,將讀者帶入了皇上的心境中。
詩(shī)中的“秋風(fēng)揚(yáng)早蟬”一句,表現(xiàn)了秋天的涼爽和早蟬鳴叫的聲音。這里的秋風(fēng)和早蟬的形象象征著時(shí)光的流轉(zhuǎn)和歲月的變遷,與皇上東歸的離別情感相呼應(yīng)。
最后兩句“飲和陪下席,論道光上筵”,描繪了皇上與眾人共飲、在高臺(tái)上討論道德的場(chǎng)景。詩(shī)人運(yùn)用了飲宴的圖景,表達(dá)了與皇上共同分享喜悅和憂愁,共同探討道德的意境。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,通過(guò)描繪景色和表達(dá)情感,展現(xiàn)了皇上東歸的離愁別緒以及與眾人共同分享的宴會(huì)場(chǎng)景,傳達(dá)出作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人情往來(lái)的思考和感慨。這首詩(shī)以婉約的筆觸、細(xì)膩的描寫和深邃的意境,展現(xiàn)了南北朝時(shí)期文人的精神追求和對(duì)人情世故的思考,具有一定的歷史和文化價(jià)值。 |
|