“寒日春溫,照庭院、瑞煙芬馥”是出自《元好問(wèn)》創(chuàng)作的“滿江紅”,總共“9”句,當(dāng)前“寒日春溫,照庭院、瑞煙芬馥”是出自第1句。
“寒日春溫,照庭院、瑞煙芬馥”解釋: 你的問(wèn)題中提到的詩(shī)句出自元朝詩(shī)人元好問(wèn)的《滿江紅·自和》。這句詩(shī)的直譯是: "寒冷的日子帶來(lái)溫暖的陽(yáng)光,照亮了庭院,瑞氣繚繞,芬芳馥郁。" 創(chuàng)作背景:這首詞作于元好問(wèn)被金人俘虜后,回歸故土?xí)r所寫(xiě)。詞中既有對(duì)長(zhǎng)期流亡生活的苦澀回憶,也有對(duì)未來(lái)生活希望的寄托。 評(píng)價(jià):這句詩(shī)通過(guò)自然景象的描繪,寓言詩(shī)人自身的經(jīng)歷和情感,語(yǔ)言優(yōu)美且富有哲理。
查看完整“寒日春溫,照庭院、瑞煙芬馥”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒(méi)有上一句了
下一句:寒日春溫,照庭院、瑞煙芬馥 的下一句
|