|
|
烏夜啼 / 作者:朱敦儒 |
翦勝迎春后,和風(fēng)入律頻催。
前回下葉飛霜處,紅綻一枝梅。
正遇時(shí)調(diào)玉燭,須添酒滿金杯。
尋芳伴侶休閑過(guò),排日有花開(kāi)。
|
|
烏夜啼解釋: 《烏夜啼》是一首宋代詩(shī)詞,作者是朱敦儒。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
翦勝迎春后,和風(fēng)入律頻催。
前回下葉飛霜處,紅綻一枝梅。
正遇時(shí)調(diào)玉燭,須添酒滿金杯。
尋芳伴侶休閑過(guò),排日有花開(kāi)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)春天的夜晚景象。春天的勝景已經(jīng)被修剪整齊,和煦的春風(fēng)吹入房中,頻繁地提醒著人們。回顧前一次落葉飛舞的霜冷時(shí)刻,一朵紅梅綻放出來(lái)。此時(shí)正逢佳節(jié),需要增添香案上的玉燭,將酒滿滿地倒?jié)M金杯。尋找芳香的伴侶,一起休閑度過(guò),陽(yáng)光逐漸排除陰霾,鮮花開(kāi)始盛開(kāi)。
賞析:
《烏夜啼》通過(guò)描繪春天夜晚的景象,展現(xiàn)了春意盎然的情景和人們對(duì)美好時(shí)刻的期待。詩(shī)中以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,刻畫了春天的跡象和氛圍。修剪勝景的描繪,表現(xiàn)了人們對(duì)春天的期待和準(zhǔn)備。和風(fēng)入律頻催,生動(dòng)地描繪了春風(fēng)的輕柔和持續(xù)的吹拂,使人感受到春天的溫暖和活力?;仡櫳弦淮温淙~飛舞的霜冷時(shí)刻,突出了紅梅的獨(dú)特美麗和生命力,象征著希望和新生。作者通過(guò)玉燭和金杯的描繪,凸顯了喜慶和歡樂(lè)的氛圍,以及人們慶祝佳節(jié)的場(chǎng)景。最后,詩(shī)人表達(dá)了尋找芳香伴侶一同休閑的心愿,暗示著人們期待美好的相聚和快樂(lè)的時(shí)光。排日有花開(kāi)的描述,象征著陽(yáng)光逐漸驅(qū)散陰霾,生活開(kāi)始變得歡快和美好。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔、流暢的語(yǔ)言描繪了春天夜晚的景象和人們對(duì)美好時(shí)刻的期待。通過(guò)描繪春風(fēng)、紅梅和慶祝佳節(jié)的場(chǎng)景,詩(shī)人傳達(dá)了春天的喜悅和希望,以及人們對(duì)美好生活的向往。這首詩(shī)詞給人以輕松愉悅的感覺(jué),帶領(lǐng)讀者進(jìn)入了一個(gè)充滿春意和溫馨的場(chǎng)景。 |
|