|
|
送趙判官赴黔府中丞叔幕 / 作者:李白 |
廓落青云心,交結(jié)黃金盡。
富貴翻相忘,令人忽自哂。
蹭蹬鬢毛斑,盛時(shí)難再還。
巨源咄石生,何事馬蹄間。
綠蘿長不厭,卻欲還東山。
君為魯曾子,拜揖高堂里。
叔繼趙平原,偏承明主恩。
風(fēng)霜推獨(dú)坐,旌節(jié)鎮(zhèn)雄藩。
虎士秉金鉞,蛾眉開玉樽。
才高幕下去,義重林中言。
水宿五溪月,霜啼三峽猿。
東風(fēng)春草綠,江上候歸軒。
|
|
送趙判官赴黔府中丞叔幕解釋:
送趙判官赴黔府中丞叔幕
廓落青云心,交結(jié)黃金盡。
富貴翻相忘,令人忽自哂。
蹭蹬鬢毛斑,盛時(shí)難再還。
巨源咄石生,何事馬蹄間。
綠蘿長不厭,卻欲還東山。
君為魯曾子,拜揖高堂里。
叔繼趙平原,偏承明主恩。
風(fēng)霜推獨(dú)坐,旌節(jié)鎮(zhèn)雄藩。
虎士秉金鉞,蛾眉開玉樽。
才高幕下去,義重林中言。
水宿五溪月,霜啼三峽猿。
東風(fēng)春草綠,江上候歸軒。
中文譯文:
送趙判官赴黔府中丞叔幕
千秋凄凄,前途茫茫,內(nèi)心猶如荒郊一樣落寞。
曾經(jīng)的金山銀山已經(jīng)化作春泥,富貴與現(xiàn)實(shí)相忘。
富貴之人忽如輕笑,似乎他們從未經(jīng)歷過輝煌。
歲月的磨損在他們額上留下了斑駁的痕跡,一度盛極時(shí)難再回。
大地的能源從石頭中涌出,讓人不禁想問牽馬之間發(fā)生了何事。
但愿青蔓長得不厭倦,但同時(shí)又渴望回到東山故鄉(xiāng)。
你是魯國的曾子,面對(duì)高堂,虛心行禮。
叔幕繼承了趙平原的位置,特別受到明主的青睞。
你以風(fēng)霜的堅(jiān)守推動(dòng)著自己的孤獨(dú),旌節(jié)守護(hù)邊疆。
身穿士子的服飾,手持金鉞,美麗如蛾眉,而又能談笑自若,開啟玉樽。
才華高超的你從朝廷的幕府中辭職,義重于林間之言。
在水邊住宿,以月光為伴,聽著霜降啼哭的三峽猿鳴。
東風(fēng)吹過,春草綠了,我在江邊等待你歸來的馬車。
詩意和賞析:
這首詩是李白為趙判官赴新任所剛?cè)蚊穆毼欢鴮懙乃蛣e詩。詩中表達(dá)了李白對(duì)趙判官前途的擔(dān)憂和自己對(duì)時(shí)光流逝的感慨,同時(shí)也展示了趙判官的品德和才華。整首詩以樸實(shí)自然的語言描繪了人生的起伏和變遷,以及深深的情感。
作者運(yùn)用直接的描寫和比喻的手法,表達(dá)了自己對(duì)富貴和權(quán)勢的看法,認(rèn)為這些財(cái)富和地位是虛無縹緲的,易逝的。詩中提到的"巨源咄石"這句話具有象征意義,表達(dá)了作者對(duì)于權(quán)勢和財(cái)富的質(zhì)疑和疏離感。
詩中還描繪了叔幕的高潔品質(zhì),以及他在邊疆鎮(zhèn)守的嚴(yán)肅和辛勤。叔幕被賦予了秉金鉞和擁有美麗容貌的形象,這既展現(xiàn)了他的能力和威嚴(yán),又給予了他溫文儒雅的特質(zhì)。
整首詩表現(xiàn)了作者對(duì)逝去的時(shí)光和不可逆轉(zhuǎn)的命運(yùn)的感慨。作者以個(gè)體的經(jīng)歷表達(dá)了普遍的主題,讓讀者對(duì)生命的變遷和短暫性有了更深的感受。
詩的最后一句是作者對(duì)趙判官的祝福,表示他在江邊等待趙判官的歸來,寄望著他能夠平安歸來,繼續(xù)為國家和人民做貢獻(xiàn)。整首詩通過細(xì)膩的描寫和真摯的情感,表達(dá)了作者對(duì)友人前程的祝愿和對(duì)人生變遷的思考。
|
|