|
|
和趙積中白蓮三首 / 作者:王之道 |
翠蓋亭亭水滿塘,六銖新制帶天香。
晚來(lái)扶洗嬌無(wú)力,盡斗冰肌不斗妝。
|
|
和趙積中白蓮三首解釋?zhuān)?/h2> 《和趙積中白蓮三首》是宋代詩(shī)人王之道所作,以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
翠蓋亭亭水滿塘,
白蓮花叢在水塘中盛開(kāi),仿佛一座翠綠的亭子聳立其上。
Sixpence新制帶天香。
這里提到了“六銖新制”,六銖是宋代的貨幣單位,而“新制”則意味著新的貨幣規(guī)定。帶有天然香氣的新制貨幣暗示著社會(huì)的繁榮與昌盛。
晚來(lái)扶洗嬌無(wú)力,
夜晚來(lái)臨時(shí),美麗的女子在梳洗時(shí)顯得嬌弱無(wú)力。
盡斗冰肌不斗妝。
盡管她的肌膚如冰一般晶瑩剔透,卻沒(méi)有施粉黛妝飾。
詩(shī)詞通過(guò)描繪水滿塘中盛開(kāi)的白蓮花,以及提到六銖新制帶有天香,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)于自然和社會(huì)的繁榮景象的贊美。在詩(shī)的后半部分,詩(shī)人以夜晚的場(chǎng)景表現(xiàn)了一位美麗女子的嬌弱和自然之美,強(qiáng)調(diào)了女子的素顏之美。
該詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景物和人物特征的細(xì)膩描寫(xiě),展示了王之道獨(dú)特的審美觀和情感表達(dá)。他通過(guò)簡(jiǎn)潔而精確的語(yǔ)言,將自然景物與人的情感狀態(tài)相結(jié)合,讓讀者在閱讀時(shí)產(chǎn)生對(duì)美的共鳴,并感受到對(duì)生活和自然之美的贊美。 |
|