|
|
和孔純老江上游風(fēng)題酒肆 / 作者:王之道 |
對(duì)酒應(yīng)從暮吹號(hào),酒行還喜薦溪毛。
若將物象評(píng)詩(shī)思,須向江頭看怒濤。
|
|
和孔純老江上游風(fēng)題酒肆解釋: 《和孔純老江上游風(fēng)題酒肆》是宋代王之道所作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞通過(guò)描繪江上游風(fēng)、贊美酒肆的情景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)酒的向往和對(duì)自然景色的贊美之情。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
對(duì)酒應(yīng)從暮吹號(hào),
酒行還喜薦溪毛。
若將物象評(píng)詩(shī)思,
須向江頭看怒濤。
詩(shī)意和賞析:
詩(shī)人王之道以飽滿的情感描繪了江上游風(fēng)的景象,將其與酒肆相融合。首句"對(duì)酒應(yīng)從暮吹號(hào)"表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的期待,暗示了詩(shī)人對(duì)酒宴的向往。"酒行還喜薦溪毛"一句中,"酒行"指的是舉辦酒宴,"溪毛"指的是山中的小溪,表達(dá)了詩(shī)人將飲酒與自然景色相結(jié)合的愿望。
接下來(lái)的兩句"若將物象評(píng)詩(shī)思,須向江頭看怒濤"將詩(shī)人的思考引向了物象與詩(shī)意的關(guān)系。詩(shī)人呼應(yīng)著自然景色,認(rèn)為評(píng)價(jià)詩(shī)意時(shí)應(yīng)該回到江頭,觀察洶涌的怒濤,意味著真正的詩(shī)意應(yīng)該是壯麗、激蕩的,與自然景色相輝映。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)酒和自然景色的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)酒和自然之美的追求,同時(shí)也展示了他對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的一種理念,即要從自然景色中汲取靈感,創(chuàng)作出充滿真情和壯美的詩(shī)詞作品。 |
|