|
|
次韻周漕喜雨 / 作者:王之道 |
十載棲遲畎畝間,無(wú)聊尤苦屢無(wú)年。
可憐一雨今時(shí)若,便覺(jué)千塍頓郁然。
擊壤有期應(yīng)共慶,效顰非分敢爭(zhēng)妍。
正當(dāng)檐溜江河決,想見(jiàn)高吟夜不眠。
|
|
次韻周漕喜雨解釋: 《次韻周漕喜雨》是宋代王之道所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
十載棲遲畎畝間,
十年來(lái)一直在農(nóng)田之間過(guò)著平凡的日子,
無(wú)聊尤苦屢無(wú)年。
無(wú)聊的生活使我倍感痛苦,似乎時(shí)間過(guò)得很慢。
可憐一雨今時(shí)若,
可憐今天的一場(chǎng)雨,
便覺(jué)千塍頓郁然。
一下子讓千百片農(nóng)田變得生機(jī)勃勃。
擊壤有期應(yīng)共慶,
敲擊土塊以示慶賀,這是眾人期待已久的時(shí)刻,
效顰非分敢爭(zhēng)妍。
大家爭(zhēng)相效仿,不顧一切地展現(xiàn)自己的美麗。
正當(dāng)檐溜江河決,
此時(shí)正值屋檐上的水槽滿溢,江河決堤,
想見(jiàn)高吟夜不眠。
我想象著自己高聲吟唱的情景,夜晚無(wú)法入睡。
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)平凡農(nóng)民的生活,他長(zhǎng)期在農(nóng)田間艱辛勞作,生活乏味無(wú)聊。然而,一場(chǎng)及時(shí)的雨水改變了農(nóng)田的景象,帶來(lái)了豐收的希望。詩(shī)人通過(guò)描繪農(nóng)田的變化和人們的歡慶,表達(dá)了對(duì)大自然力量的敬仰和對(duì)生活的熱愛(ài)。同時(shí),詩(shī)人也展現(xiàn)了自己的激情和渴望,在想象中高吟夜不眠,追求更美好的人生體驗(yàn)。
這首詩(shī)詞既展示了詩(shī)人對(duì)自然的敏感和對(duì)生活的感悟,又表達(dá)了對(duì)美好的追求和對(duì)幸福的渴望。通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和情感的抒發(fā),詩(shī)詞向讀者傳遞出積極向上的態(tài)度和對(duì)生命的熱愛(ài)。 |
|