|
|
次韻魯如晦七夕 / 作者:王之道 |
今夕知何夕,相逢莫漫愁。
涼颸開(kāi)北牖,新月掛西樓。
重惜經(jīng)年別,貪延數(shù)刻秋。
明朝河漢隔,西向望牽牛。
|
|
次韻魯如晦七夕解釋: 《次韻魯如晦七夕》是宋代詩(shī)人王之道所創(chuàng)作的一首詩(shī)。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
今夕知何夕,相逢莫漫愁。
涼颸開(kāi)北牖,新月掛西樓。
重惜經(jīng)年別,貪延數(shù)刻秋。
明朝河漢隔,西向望牽牛。
詩(shī)意:
這個(gè)夜晚是哪個(gè)夜晚,我們相遇時(shí)不要沉浸于憂愁。
微涼的秋風(fēng)吹開(kāi)北窗,新月懸掛在西樓。
我們重溫別離已經(jīng)過(guò)去的歲月,貪戀延長(zhǎng)這秋日的時(shí)刻。
明天早晨,河水和天河將我們分隔,我向西方凝望牽牛星。
賞析:
這首詩(shī)是宋代王之道以七夕節(jié)為背景所作。詩(shī)人追問(wèn)今夜是何夜,告誡相逢的人不要陷入悲傷和憂愁之中。詩(shī)人描繪了一個(gè)秋夜的景象,微涼的秋風(fēng)吹開(kāi)北窗,明亮的新月掛在西樓上。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)與親人、朋友分別已久的重逢之情,他們貪戀著延長(zhǎng)這個(gè)秋日時(shí)刻的美好。然而,明天的到來(lái)將他們分隔開(kāi)來(lái),詩(shī)人望著西方的天空,期待著能夠再次相見(jiàn)。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了憂愁與期待、別離與重逢的復(fù)雜情感。通過(guò)描繪秋夜的景物和情感的起伏,詩(shī)人將讀者帶入了他內(nèi)心的世界。這首詩(shī)通過(guò)對(duì)時(shí)間、空間和情感的細(xì)膩描繪,傳達(dá)了對(duì)重逢的渴望和離別的痛楚,展示了王之道獨(dú)特的詩(shī)意和表達(dá)能力。 |
|