|
|
|
晝晷已云極,宵漏自此長(zhǎng)。
未及施政教,所憂變炎涼。
公門(mén)日多暇,是月農(nóng)稍忙。
高居念田里,苦熱安可當(dāng)。
亭午息群物,獨(dú)游愛(ài)方塘。
門(mén)閉陰寂寂,城高樹(shù)蒼蒼。
綠筠尚含粉,圓荷始散芳。
于焉灑煩抱,可以對(duì)華觴。
|
|
夏至避暑北池解釋: 《夏至避暑北池》是唐代詩(shī)人韋應(yīng)物創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞表達(dá)了作者在夏至?xí)r節(jié)避暑北池的心情和感受。
詩(shī)詞的中文譯文為:午時(shí)已過(guò)極限,夜晚時(shí)鐘聲悠長(zhǎng)。未能施政教化,擔(dān)憂氣候的驟變。官門(mén)白天閑暇多,這個(gè)月農(nóng)民忙碌。居高思緒落田間,熱情無(wú)法抵擋。亭午間休息獨(dú)自游,熱愛(ài)方塘景致美。門(mén)閉幽靜無(wú)人跡,城高樹(shù)木蒼翠綠。翠竹依然含露粉,圓荷初放芬芳香。于是拋去煩惱懷抱,舉杯對(duì)華觴暢快痛飲。
詩(shī)意上,詩(shī)詞以夏至?xí)r節(jié)為背景,以作者避暑北池的經(jīng)歷和心情為主線。作者在詩(shī)中表達(dá)了對(duì)夏季酷熱的抱怨和擔(dān)憂,反映了家鄉(xiāng)百姓因氣候變化而面臨的困境。然而,作者卻透過(guò)對(duì)自然景色的描寫(xiě),尋求一種內(nèi)心的寧?kù)o與安慰。他在方塘中獨(dú)自游玩,感受著周?chē)撵o謐和美景,忘卻了炎熱和喧囂。最后,作者借用華觴的形象,來(lái)表達(dá)他心中的暢快和豪情。
整首詩(shī)詞既表達(dá)了作者對(duì)夏季炎熱的厭倦和擔(dān)憂,又通過(guò)對(duì)自然景觀的描寫(xiě),傳達(dá)了對(duì)自然之美的贊美和對(duì)內(nèi)心寧?kù)o的渴望。通過(guò)與自然的親近和心靈的舒緩,作者在煩惱和憂慮中尋求自我解脫和安慰。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和細(xì)膩的描寫(xiě),展示了韋應(yīng)物深深的人文關(guān)懷和對(duì)自然的熱愛(ài)。 |
|