|
|
贈(zèng)沙鷗 / 作者:白居易 |
老逼教垂白,官科遣著緋。
形骸雖有累,方寸卻無(wú)機(jī)。
遇酒多先醉,逢山愛(ài)晚歸。
沙鷗不知我,猶避隼旟飛。
|
|
贈(zèng)沙鷗解釋:
《贈(zèng)沙鷗》中文譯文:
老逼教垂白,
老歲臨忘時(shí)。
官科遣愛(ài)枕,
綸巾多悵嗟。
姓聞皆有淑,
名日且無(wú)知。
杯泛樓上月,
燈隨湖上波。
詩(shī)人白居易在這首詩(shī)中贈(zèng)予一只沙鷗,表達(dá)了自己對(duì)逝去歲月的感慨和對(duì)自身生命的思考。
詩(shī)人白居易年事已高,他用“老逼教垂白”來(lái)形容自己。他說(shuō)自己已接近末年,頭發(fā)已斑白。他曾經(jīng)在朝廷中做官,但卻被貶謫到草莽之地。他的才華無(wú)法施展,只能寫(xiě)一些瑣碎的文章來(lái)安慰自己的心情?!肮倏魄矏?ài)枕”暗指他因?yàn)楣賵?chǎng)上的事情,不得不離開(kāi)家鄉(xiāng),與家人分離。他戴著綸巾,臉上流露出失落和嘆息的表情。
白居易接著表達(dá)了自己對(duì)生活的觀察和思考。他說(shuō)姓氏好聽(tīng),但是又怎樣?名聲雖傳遍世界,但卻無(wú)法了解自己內(nèi)心的感受?!氨簶巧显拢瑹綦S湖上波”是對(duì)自己的生活的描繪。他說(shuō)自己喜歡飲酒,常常喝得醉醺醺的。而在他回家的路上,他喜歡在山上漫步,享受著寧?kù)o的夜晚。他感嘆沙鷗看不見(jiàn)他,也許是因?yàn)闆](méi)有人喂養(yǎng)和照顧,它會(huì)逃離。他把自己比作沙鷗,都是逃避現(xiàn)實(shí)的。
這首詩(shī)讓人感受到白居易的寂寞和對(duì)生活的思考。他在歲月的沉淀中已越發(fā)深入地思考生活的意義和人生的無(wú)常。通過(guò)贈(zèng)予沙鷗,他表達(dá)出自己內(nèi)心深處的孤獨(dú)和對(duì)自身命運(yùn)的無(wú)奈。
|
|