|
|
宿柳池松風(fēng)亭 / 作者:李曾伯 |
軋軋肩輿上劍門,春和身健快於奔。
風(fēng)翻紅雨摧芳信,山帶青煙入燒痕。
鄰略物華無好句,破除旅思有清樽。
高人喜與松風(fēng)接,莫遣梨花到夢魂。
|
|
宿柳池松風(fēng)亭解釋: 《宿柳池松風(fēng)亭》是宋代李曾伯創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
軋軋肩輿上劍門,
春和身健快於奔。
風(fēng)翻紅雨摧芳信,
山帶青煙入燒痕。
鄰略物華無好句,
破除旅思有清樽。
高人喜與松風(fēng)接,
莫遣梨花到夢魂。
詩意:
這首詩描繪了詩人在劍門上的一次宿夢。詩人在春天的氣息中感到身體健康,心情愉快,像奔跑一樣輕盈自如。風(fēng)吹動紅色的雨,打碎了芳草的信任,山巒之間彌漫著青煙,深入燒痕之中。詩人感嘆附近的景物雖然美好,卻無法找到合適的詩句來表達(dá)。他打破旅途中的思念之情,拿起清酒解愁。高人歡喜地與松風(fēng)交流,不要讓梨花進(jìn)入夢中的魂靈。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了詩人在劍門的宿夢情景。詩人將自然景物與內(nèi)心情感相結(jié)合,通過描寫春天的氣息和風(fēng)雨、山巒等景觀,表達(dá)了自己身心健康、心情愉快的狀態(tài)。詩中出現(xiàn)的紅雨、青煙等形象描寫?yīng)毺囟挥幸饩?,使詩詞充滿了濃厚的山水意境。詩人在描繪景物的同時(shí),也表達(dá)了對詩歌創(chuàng)作的思考。他感慨附近的物華天寶,卻無法找到合適的詩句來表達(dá),于是選擇用酒來消解思念之情。最后兩句表達(dá)了詩人和高人一同欣賞松風(fēng)的愉悅心情,希望梨花不要擾亂他的夢境。整首詩以細(xì)膩的筆觸和深刻的情感,展現(xiàn)了詩人對自然和人情的感悟,具有濃郁的山水意境和情調(diào)。 |
|