“豺狼食飽臥窟穴,軍師已運(yùn)招安籌”是出自《劉基》創(chuàng)作的“題富好禮所畜村樂(lè)圖”,總共“36”句,當(dāng)前“豺狼食飽臥窟穴,軍師已運(yùn)招安籌”是出自第26句。
“豺狼食飽臥窟穴,軍師已運(yùn)招安籌”解釋: 《題富好禮所畜村樂(lè)圖》是劉基為一幅描繪鄉(xiāng)村歡樂(lè)景象的畫作所寫的題詩(shī)。在這首詩(shī)中,“豺狼食飽臥窟穴,軍師已運(yùn)招安籌”這兩句描繪了一種對(duì)比鮮明的畫面和寓意深刻的情境。 “豺狼食飽臥窟穴”:這里的“豺狼”通常用來(lái)比喻兇殘的人或勢(shì)力,而“窟穴”則象征著他們的藏身之處。這句話的意思是說(shuō)那些曾經(jīng)為害一方的惡人已經(jīng)得到了應(yīng)有的懲罰或者被收服,他們吃飽了之后在自己的巢穴里安睡,不再作亂。 “軍師已運(yùn)招安籌”:這里的“軍師”指的是能夠策劃和執(zhí)行軍事策略的人,“招安”是指對(duì)叛亂者或敵對(duì)勢(shì)力進(jìn)行安撫、勸降,使其歸順。“籌”在這里可以理解為計(jì)謀或者計(jì)劃。這句話的意思是說(shuō)有智謀的軍師已經(jīng)制定了相應(yīng)的策略,成功地將那些曾經(jīng)反抗的力量收服了。 這兩句詩(shī)通過(guò)對(duì)比“豺狼”的安臥與“軍師”的運(yùn)籌帷幄,表達(dá)了作者對(duì)于社會(huì)安定、秩序恢復(fù)的美好愿景。劉基作為明朝初年的政治家和軍事家,他的思想中充滿了對(duì)國(guó)家治理和社會(huì)穩(wěn)定的關(guān)注。在這首題畫詩(shī)中,他借由描繪鄉(xiāng)村的歡樂(lè)景象,隱含地表達(dá)了對(duì)國(guó)家統(tǒng)一、人民安居樂(lè)業(yè)的理想狀態(tài)的向往。 需要注意的是,這首詩(shī)的具體創(chuàng)作背景并未在歷史文獻(xiàn)中有明確記載,但從詩(shī)句內(nèi)容來(lái)看,它反映了劉基對(duì)于社會(huì)安定和國(guó)家治理的關(guān)注。
查看完整“豺狼食飽臥窟穴,軍師已運(yùn)招安籌”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:豺狼食飽臥窟穴,軍師已運(yùn)招安籌 的上一句
下一句:豺狼食飽臥窟穴,軍師已運(yùn)招安籌 的下一句
|