|
|
賦得謝墅送王長(zhǎng)史(其墅即晝七代祖吳興守舊居) / 作者:皎然 |
世業(yè)西山墅,移家長(zhǎng)我身。
蕭疏遺樹(shù)老,寂寞廢田春。
車巷傷前轍,籬溝憶舊鄰。
何堪再過(guò)日,更送北歸人。
|
|
賦得謝墅送王長(zhǎng)史(其墅即晝七代祖吳興守舊居)解釋: 《賦得謝墅送王長(zhǎng)史(其墅即晝七代祖吳興守舊居)》
世業(yè)西山墅,
移家長(zhǎng)我身。
蕭疏遺樹(shù)老,
寂寞廢田春。
車巷傷前轍,
籬溝憶舊鄰。
何堪再過(guò)日,
更送北歸人。
中文譯文:
千秋家業(yè)留在西山的住宅,
我家搬離這里已經(jīng)許久。
空蕩蕩的,那些老舊的樹(shù)木,
寂寞寥落,廢棄的田地春季孤單。
車轍如傷害了過(guò)去的痕跡,
籬笆旁回憶起往日的鄰居。
如何堪此,再一次跨越這個(gè)日子,
再次送別北歸的人。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是唐代皎然寫給王長(zhǎng)史的,表述了他離開(kāi)了自己祖先居住的家園的感受。詩(shī)中描繪了移居后的境況:家業(yè)在西山,他的家族遷移離開(kāi),房舍空落,樹(shù)木已經(jīng)蒼老,廢棄的田地在春天顯得尤為寂寞。詩(shī)人在車轍和籬溝之處進(jìn)一步勾起了對(duì)過(guò)去生活的回憶。他愁苦地問(wèn)道,如何再度面對(duì)離別北去的人。詩(shī)中深情示人對(duì)離別的思念之情和懷舊之情,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)、唐朝和過(guò)去的遺憾之情。全詩(shī)抒發(fā)了對(duì)離別的痛苦和對(duì)故鄉(xiāng)的懷戀之情,展示了皎然敏銳的觀察力和細(xì)膩的情感表達(dá)能力。 |
|