|
|
喜不思上人來(lái) / 作者:貫休 |
沃州那不住,一別許多時(shí)。
幾度懷君夜,相逢出夢(mèng)遲。
瓶擔(dān)千丈瀑,偈是七言詩(shī)。
若向羅浮去,伊余亦愿隨。
|
|
喜不思上人來(lái)解釋: 《喜不思上人來(lái)》是唐代詩(shī)人貫休創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描繪了作者在沃州與心上人長(zhǎng)別后,多次懷念對(duì)方的夜晚,直到相見(jiàn)才從夢(mèng)中醒來(lái)。最后,作者表示愿意隨對(duì)方到羅浮山。
這首詩(shī)詞的中文譯文可以是:
沃州那不住,
一別許多時(shí)。
幾度懷君夜,
相逢出夢(mèng)遲。
瓶擔(dān)千丈瀑,
偈是七言詩(shī)。
若向羅浮去,
伊余亦愿隨。
詩(shī)詞表達(dá)了作者在與心上人分別后對(duì)對(duì)方的思念。他在沃州等待了許多時(shí)日,夜晚時(shí)不時(shí)會(huì)懷念對(duì)方,甚至做夢(mèng)也要等到相見(jiàn)才從夢(mèng)中蘇醒。詩(shī)中提到了瓶擔(dān)千丈瀑,這可能是指作者對(duì)對(duì)方的無(wú)盡思念之情,心如瀑布般洶涌澎湃。最后兩句表達(dá)了作者愿意隨心上人去羅浮山,展開(kāi)新的生活。
整首詩(shī)詞意境優(yōu)美,表達(dá)了深切的思念之情和對(duì)心上人的期盼。作者通過(guò)夜晚的思念和相見(jiàn)后的喜悅,傳達(dá)了對(duì)愛(ài)情的珍視和追求。詩(shī)詞筆調(diào)簡(jiǎn)練,情感真摯,在優(yōu)美的句章中流露出濃郁的詩(shī)意,令人回味無(wú)窮。 |
|