|
|
鄂渚逢楊贊禹 / 作者:貫休 |
流浪兵荒苦,相思?xì)q月闌。
理惟通至道,人或謂無(wú)端。
燒猛湖煙赤,窗空雪月寒。
知音不可見(jiàn),始為一吟看。
|
|
鄂渚逢楊贊禹解釋: 《鄂渚逢楊贊禹》
流浪兵荒苦,相思?xì)q月闌。
理惟通至道,人或謂無(wú)端。
燒猛湖煙赤,窗空雪月寒。
知音不可見(jiàn),始為一吟看。
譯文:在鄂渚相遇楊贊禹
流浪之人經(jīng)歷艱辛與苦痛,思念之心度過(guò)歲月的盡頭。
理念乃是通向至道,有人或稱為無(wú)謂之事。
鄂渚湖上冒著濃煙,窗外空寂月寒。
知音難以相見(jiàn),初次以一吟相互傾聽(tīng)。
詩(shī)意:這首詩(shī)描述了作者旅途漫長(zhǎng)的艱苦和心靈的苦悶。他思念著遠(yuǎn)方的朋友,堅(jiān)持追求著自己的理想道路,雖然有人認(rèn)為這一切毫無(wú)意義。在他流云的旅途中,他發(fā)現(xiàn)湖上冒著濃煙,窗外月寒如雪。他想到自己與知音難以相見(jiàn),但只要吟唱一曲,也能感受到彼此的情感。
賞析:這首詩(shī)以流浪之人的艱辛為切入點(diǎn),通過(guò)描述作者的思念和追求至道的力量,展示了作者堅(jiān)持不懈的精神。詩(shī)中的燒猛湖煙赤、窗空雪月寒形象生動(dòng)地描繪了詩(shī)人流浪途中所見(jiàn)的景象,反映了他內(nèi)心的孤獨(dú)和寂寞。最后幾句表達(dá)了作者與知音不能相見(jiàn)但仍然通過(guò)詩(shī)歌表達(dá)情感的意愿,體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)美好事物的追求與堅(jiān)持。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了作者的心情和追求,給人以思索和共鳴。 |
|