|
|
樂(lè)府雜曲·鼓吹曲辭·臨高臺(tái) / 作者:貫休 |
涼風(fēng)吹遠(yuǎn)念,使我升高臺(tái)。
寧知數(shù)片云,不是舊山來(lái)。
故人天一涯,久客殊未回。
雁來(lái)不得書(shū),空寄聲哀哀。
|
|
樂(lè)府雜曲·鼓吹曲辭·臨高臺(tái)解釋: 《樂(lè)府雜曲·鼓吹曲辭·臨高臺(tái)》是唐代貫休所作的一首詩(shī)詞。
中文譯文:
涼風(fēng)吹遠(yuǎn)念,使我升高臺(tái)。
寧知數(shù)片云,不是舊山來(lái)。
故人天一涯,久客殊未回。
雁來(lái)不得書(shū),空寄聲哀哀。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了作者置身于臨高臺(tái)之上,涼風(fēng)吹拂著他的思緒,使他情不自禁地回憶起遠(yuǎn)方的人和事。詩(shī)中通過(guò)描繪云彩和山峰的變幻,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)和親朋好友的思念之情。作者感嘆自己身處異鄉(xiāng),與故人相隔天涯,長(zhǎng)期客居未能歸去。他心懷憂愁,希望通過(guò)信鴿送回的書(shū)信來(lái)與故人溝通,卻遺憾地發(fā)現(xiàn)書(shū)信無(wú)法送達(dá),心中悲傷不已。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言、深刻的意境表達(dá)了離鄉(xiāng)別井、思念故人的情感。作者通過(guò)描繪涼風(fēng)、云彩和山峰等景物,巧妙地表達(dá)了自己的情感,并且通過(guò)"雁來(lái)不得書(shū)"的形象描寫(xiě),深化了離故鄉(xiāng)的憂傷和對(duì)交流的渴望。整首詩(shī)節(jié)奏流暢,意境空靈,感情真摯,能夠引起讀者對(duì)故鄉(xiāng)和親友的共鳴和思考。這首詩(shī)體現(xiàn)了貫休獨(dú)特的詩(shī)人才情和對(duì)人情世故的深刻觀察,具有很高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|