|
|
登蒜山觀發(fā)軍 / 作者:許渾 |
羽檄征兵急,轅門選將雄。
犬羊憂破竹,貔虎極飛蓬。
定系猖狂虜,何煩矍鑠翁。
更探黃石略,重振黑山功。
別馬嘶營柳,驚烏散井桐。
低星連寶劍,殘月讓雕弓。
浪曉戈鋋里,山晴鼓角中。
甲開魚照水,旗飏虎拏風(fēng)。
去想金河遠,行知玉塞空。
漢庭應(yīng)有問,師律在元戎。
|
|
登蒜山觀發(fā)軍解釋: 登蒜山觀發(fā)軍
羽檄征兵急,轅門選將雄。
犬羊憂破竹,貔虎極飛蓬。
定系猖狂虜,何煩矍鑠翁。
更探黃石略,重振黑山功。
別馬嘶營柳,驚烏散井桐。
低星連寶劍,殘月讓雕弓。
浪曉戈鋋里,山晴鼓角中。
甲開魚照水,旗飏虎拏風(fēng)。
去想金河遠,行知玉塞空。
漢庭應(yīng)有問,師律在元戎。
中文譯文:
登上蒜山觀望軍隊出征,
羽檄文書傳達征兵的緊急,
選擇將帥的車門敞開迎接英勇的壯士。
犬羊們擔心敵軍會破壞我們的計劃,
威猛的虎豹踏風(fēng)而來。
要鎮(zhèn)壓猖狂的敵虜,
不需要老者的煩擾。
深入探尋制勝的策略,
再次興起黑山的威名。
離別時,馬嘶著營中的柳樹,
驚擾了翠綠的桐樹。
星辰低垂,與閃爍的寶劍相連,
殘月黯然,讓雕虹形成弓的姿態(tài)。
早晨的波浪見證了戰(zhàn)斗的英姿,
山間的陽光中鼓角齊鳴。
戰(zhàn)士們戴上盔甲,魚在水中映照,
軍旗獵獵招展,如虎一般迎風(fēng)威猛。
我們將遠離金河的邊境,
前行,只知道玉塞的無際空曠。
漢庭必定會有人問及,
大將軍的軍令遵循元戎的規(guī)矩。
詩意與賞析:
這首詩描繪了軍隊出征的場景,氣勢恢宏,充滿壯志豪情。詩中展現(xiàn)了將軍與士兵們的決心和奮斗精神,描繪了軍隊嚴整的隊伍和武裝的戰(zhàn)士,以及他們要面對的敵人。詩人通過描寫激烈的戰(zhàn)爭場面,表達了對國家安寧和國家榮光的期望,以及對軍人的敬意和贊美。整首詩篇情感激昂,文筆短小精悍,用簡潔的詞句展現(xiàn)了軍隊的壯麗景象,給人以強烈的視覺和情感沖擊。 |
|