|
|
送客南歸有懷 / 作者:許渾 |
綠水暖青蘋,湘潭萬(wàn)里春。
瓦尊迎??停~鼓賽江神。
避雨松楓岸,看云楊柳津。
長(zhǎng)安一杯酒,座上有歸人。
|
|
送客南歸有懷解釋: 綠水暖青蘋,
湘潭萬(wàn)里春。
瓦尊迎??停?br/> 銅鼓賽江神。
避雨松楓岸,
看云楊柳津。
長(zhǎng)安一杯酒,
座上有歸人。
中文譯文:
明媚的綠水暖流淌,
湘潭的春天延綿千里。
用瓦尊迎接大海的客人,
銅鼓奏響是為了迎接江神。
躲避雨水,站在松楓岸邊,
眺望云朵和楊柳津。
長(zhǎng)安的酒,只需一杯,
坐在座位上就能見(jiàn)到歸人。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了送客南歸的情景。詩(shī)人用生動(dòng)的景物描繪了春日的湘潭景象,溫暖的綠水,如茵的水蘋,和舒適的氣候。他還提到了瓦尊和銅鼓,這些是莊重而盛大的迎接儀式,表達(dá)出詩(shī)人對(duì)待客禮儀的重視和敬意。詩(shī)人還描繪了雨天時(shí)在松樹(shù)和楓樹(shù)的岸邊躲雨,以及觀賞云朵和柳樹(shù)的景象,展現(xiàn)了閑適愜意的情調(diào)。最后,詩(shī)人提到長(zhǎng)安的一杯酒,意味著在長(zhǎng)安喝一杯酒,就能看到歸來(lái)的客人,表達(dá)出詩(shī)人對(duì)客人的思念和期待。
整首詩(shī)意境明快、自然流暢,以簡(jiǎn)練的詞句描繪了美麗的自然景色和別離的情感,給人以愉悅和舒暢的感受。同時(shí),詩(shī)中的景物和細(xì)節(jié)描寫非常具體,使讀者能夠身臨其境地感受到詩(shī)人的情感和場(chǎng)景,給人一種美好而寧?kù)o的感受。這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人的思鄉(xiāng)之情,對(duì)即將離去的客人的送別和祝福。 |
|