|
|
青溪 / 作者:王維 |
〔一作過(guò)青溪水作〕
言入黃花川。
每逐青溪水。
隨山將萬(wàn)轉(zhuǎn)。
趣途無(wú)百里。
聲喧亂石中。
色靜深松里。
漾(一作演)漾泛菱荇。
澄澄映葭葦。
我心素已閑。
清川(一作明)澹如此。
請(qǐng)留盤(pán)石上。
垂釣將已矣。
|
|
青溪解釋?zhuān)?/h2>
《青溪》是唐代詩(shī)人王維創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
言入黃花川,
每逐青溪水。
隨山將萬(wàn)轉(zhuǎn),
趣途無(wú)百里。
聲喧亂石中,
色靜深松里。
漾漾泛菱荇,
澄澄映葭葦。
我心素已閑,
清川澹如此。
請(qǐng)留盤(pán)石上,
垂釣將已矣。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以自然景觀為背景,描寫(xiě)了作者在青溪水中垂釣的情景。詩(shī)人通過(guò)描繪山水之美和自然景物的聲色,表達(dá)了自己心靈的寧?kù)o和寧愿將時(shí)間停留在這樣的清幽環(huán)境中的愿望。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了青溪的美景。詩(shī)人通過(guò)使用自然景物的描繪,將讀者帶入了自然的懷抱。詩(shī)中的黃花川、青溪水、山與松樹(shù)等景物形象生動(dòng),給人一種清新自然的感覺(jué)。作者以青溪水為引子,通過(guò)描述水流的轉(zhuǎn)折和山勢(shì)的變化,展現(xiàn)了大自然的壯美和奇妙。水聲在亂石之間回蕩,山色在深松之中靜謐,整個(gè)景象和諧而寧?kù)o。水面上漾荇菱,清澈見(jiàn)底,映照著青翠的葭葦。詩(shī)人的心境也因此變得寧?kù)o,他將自己的內(nèi)心與這片清幽的山水相融合,感受到大自然的寧?kù)o與純凈。最后,詩(shī)人請(qǐng)留在盤(pán)石上垂釣,這是他對(duì)這片美景的留戀和向往,也表達(dá)了他對(duì)安寧生活的向往和希望。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言展現(xiàn)了自然山水的美麗和作者內(nèi)心的寧?kù)o。通過(guò)描繪清幽的青溪和垂釣的情景,詩(shī)人傳達(dá)了對(duì)自然的熱愛(ài)、對(duì)寧?kù)o生活的向往,并表達(dá)了人與自然和諧相處的愿望。這首詩(shī)既描繪了自然景物的美麗,又抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和理想,給人以寧?kù)o、舒適的感受,是唐代山水田園詩(shī)的經(jīng)典之作。
|
|