|
|
夕次桐廬 / 作者:張祜 |
百里清溪口,扁舟此去過(guò)。
晚潮風(fēng)勢(shì)急,寒葉雨聲多。
戍出山頭鼓,樵通竹里歌。
不堪無(wú)酒夜,回首夢(mèng)煙波。
|
|
夕次桐廬解釋: 中文譯文:
百里清溪口,雙破此船過(guò)。
晚風(fēng)潮勢(shì)急,寒雨葉聲多。
戍樓山頂鼓,樵童竹林歌。
無(wú)酒夜難享,回首夢(mèng)煙波。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)夕陽(yáng)下的景色,詩(shī)人乘坐小船穿越百里清溪。晚風(fēng)迅猛,潮水湍急,寒雨密布,樹(shù)葉紛飛。遠(yuǎn)處的戍樓敲響鼓聲,山林中的樵夫唱著歌。然而,詩(shī)人感到悲涼,因?yàn)樗麤](méi)有酒可以喝,在回首旅途中,他只能對(duì)著夢(mèng)幻般的水波感嘆。
賞析:
這首詩(shī)以寫(xiě)景的手法,運(yùn)用了豐富的意象描寫(xiě),將詩(shī)人的心態(tài)融入其中。通過(guò)描繪夕陽(yáng)下的一幅壯麗景色,詩(shī)人展示了大自然的雄渾與美麗。他同時(shí)也傳達(dá)了自己的孤獨(dú)與無(wú)奈之情。這是一首充滿古樸之美的詩(shī)作,通過(guò)對(duì)自然的感悟和對(duì)人生的思考,展示了詩(shī)人深邃的情感。 |
|