|
|
晚泊金陵水亭 / 作者:杜荀鶴 |
江亭當(dāng)廢國,秋景倍蕭騷。
夕照殘荒壘,寒潮漲古濠。
就田看鶴劣,隔水見僧高。
無限前朝事,醒吟易覺勞。
|
|
晚泊金陵水亭解釋: 晚泊金陵水亭
江亭當(dāng)廢國,秋景倍蕭騷。
夕照殘荒壘,寒潮漲古濠。
就田看鶴劣,隔水見僧高。
無限前朝事,醒吟易覺勞。
中文譯文:
晚上停泊在金陵的水亭
江亭佇立在一個(gè)被廢棄的國家,秋景讓心情倍感凄涼。
夜晚的余暉映照在殘破的城墻上,寒冷的潮水漲滿了古老的護(hù)城河。
在自家的田地上看到的鶴顯得平庸無趣,而隔著水面看見的僧侶卻顯得高遠(yuǎn)不凡。
前朝的事務(wù)是無窮無盡的,清醒地吟頌使人感到疲倦不堪。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人杜荀鶴寫的,描述了一個(gè)晚上停船在金陵水亭時(shí)的景色和感受。整首詩以秋景為背景,描繪了江亭淪落和城墻殘?jiān)钠鄾鼍跋?。作者用“江亭?dāng)廢國”來暗指著唐朝政治的黑暗和動蕩。夕陽的余暉照射在殘破的城墻上,映照出一片凄涼的景象。而寒冷的潮水漲滿古老的濠河,更加強(qiáng)調(diào)了歲月的流轉(zhuǎn)和變遷。詩中還寫到作者在自家的田地上看到的鶴顯得平庸,而隔著水面看見的僧人卻顯得高雅。這里通過對比描寫表達(dá)了詩人對自身境遇的思考和對世事的看法。最后一句“無限前朝事,醒吟易覺勞”,表達(dá)了對過去朝代事務(wù)的無限思索,以及清醒地吟頌使人感到疲憊不堪。整首詩意味深長,表達(dá)了對時(shí)代變遷的憂慮和對個(gè)人命運(yùn)的思考,同時(shí)也展示了杜荀鶴獨(dú)特的寫景才華。 |
|