|
|
宿澄上人院 / 作者:盧綸 |
竹窗聞遠(yuǎn)水,月出似溪中。
香覆經(jīng)年火,幡飄后夜風(fēng)。
性昏知道晚,學(xué)淺喜言同。
一悟歸身處,何山路不通。
|
|
宿澄上人院解釋: 宿澄上人院
竹窗聞遠(yuǎn)水,月出似溪中。
香覆經(jīng)年火,幡飄后夜風(fēng)。
性昏知道晚,學(xué)淺喜言同。
一悟歸身處,何山路不通。
中文譯文:
住在澄清上人的院子里
竹窗中傳來(lái)遙遠(yuǎn)的水聲,月亮升起如同溪水之中。
芳香覆蓋著經(jīng)年的火爐,幡旗在深夜的風(fēng)中飄動(dòng)。
我的禪修修為漸漸變深,意識(shí)到時(shí)間已經(jīng)晚了,雖然學(xué)識(shí)尚淺,但喜歡與他人交談。
一旦悟道,我將回到自己的本體,那時(shí)候,再陡峭的山路也能通行。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了盧綸住在澄清上人院子里的情景,以及他在那里修行的心境。他通過(guò)竹窗聽到遠(yuǎn)處水聲,看到月亮從水面上升起,暗示了他所處的環(huán)境寧?kù)o和清幽。詩(shī)中提到的"長(zhǎng)夜風(fēng)"象征著與世隔絕的禪修者的生活。他的學(xué)識(shí)雖然尚淺,但他愿意與他人分享他的心得。
詩(shī)的最后兩句表達(dá)了修行者的境界和心態(tài)。一旦悟道,修行者會(huì)回到自己的本體,覺悟之后,就能通行任何困難的山路。這種境界表達(dá)了修行者超脫塵世的心態(tài)和意志堅(jiān)定。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了修行者的心境和境界,展現(xiàn)出唐代禪宗詩(shī)的特色。詩(shī)歌中的景物描寫與心境表達(dá)相得益彰,展現(xiàn)了盧綸深邃的思想和修行的境界。 |
|