|
|
天鑒 / 作者:韓偓 |
何勞諂笑學(xué)趨時,務(wù)實清修勝用機。
猛虎十年搖尾立,蒼鷹一旦醒心飛。
神依正道終潛衛(wèi),天鑒衷腸競不違。
事歷艱難人始重,九層成后喜從微。
|
|
天鑒解釋: 天鑒
何勞諂笑學(xué)趨時,
務(wù)實清修勝用機。
猛虎十年搖尾立,
蒼鷹一旦醒心飛。
神依正道終潛衛(wèi),
天鑒衷腸競不違。
事歷艱難人始重,
九層成后喜從微。
譯文:
何必虛偽地追隨時尚,
專注于實事和清修勝過投機。
猛虎已經(jīng)搖動尾巴站立了十年,
蒼鷹一旦覺醒,心就會飛翔。
神靈一直依附于正道守衛(wèi),
天鑒洞察內(nèi)心競爭卻從不違背。
經(jīng)歷了困難,人們開始重視,
九層樓建成之后,喜悅來自微小之事。
詩意和賞析:
這首詩以明快的韻腳和對比運用,表達了作者對于學(xué)問和品德的追求。詩中通過對猛虎和蒼鷹的形象描繪,暗示人們應(yīng)該追求實事和清修,而不是虛偽地迎合時尚和投機取巧。詩中提到的“天鑒”象征著天心和自身的良知,表明一個人應(yīng)該以正道為準(zhǔn)則,不要背離自己內(nèi)心的本真。最后的兩句表達了在經(jīng)歷了困難之后,人們會更加珍視微小的喜悅,不再追求虛華和浮躁。整首詩以簡潔有力的語言,傳遞了作者倡導(dǎo)的品德觀和人生態(tài)度。 |
|