|
|
早春以橘子寄魯望 / 作者:皮日休 |
個(gè)個(gè)和枝葉捧鮮,彩凝猶帶洞庭煙。
不為韓嫣金丸重,直是周王玉果圓。
剖似日魂初破后,弄如星髓未銷前。
知君多病仍中圣,盡送寒苞向枕邊。
|
|
早春以橘子寄魯望解釋: 中文譯文:
一個(gè)個(gè)負(fù)著枝葉的新鮮橘子,色彩濃郁像帶著洞庭湖上的霧氣。
并不是為了韓嫣的黃金丸子的重要性,而是直接如同周王的玉果圓滿。
剖開的樣子像太陽(yáng)的魂魄初破時(shí),擺弄的樣子像星星的精華還未消散。
知道你多病臥床依然具有圣賢的風(fēng)范,把寒酸的橘苞全部送到你的枕邊。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)的詩(shī)意可以分為兩個(gè)層面,一個(gè)是描述橘子的美麗與珍貴,另一個(gè)是表達(dá)作者對(duì)朋友魯望的思念和關(guān)心之情。
對(duì)于橘子的描寫非常細(xì)膩,將其形容為色彩濃郁、帶有洞庭湖上煙霧的果實(shí),賦予了橘子一種靈動(dòng)的形象,使讀者能夠感受到它的鮮活和生命力。
通過(guò)對(duì)韓嫣和周王的對(duì)比,作者借橘子來(lái)表達(dá)了對(duì)財(cái)富和權(quán)勢(shì)的嗤之以鼻。韓嫣是唐玄宗后宮的一位美女,她用黃金丸子來(lái)保養(yǎng)美容,而周王則象征著封建社會(huì)中的權(quán)力。作者認(rèn)為這些并不重要,反而認(rèn)為橘子這種寒酸的果實(shí)才是真正的珍貴之物。
在最后幾句中,作者以細(xì)膩的筆觸描繪了橘子的剖開和擺弄的場(chǎng)景,將橘子與太陽(yáng)和星星相比較,形象地表達(dá)了橘子散發(fā)出的光彩和生命力。
最后,作者通過(guò)寄送橘子寄托對(duì)魯望的思念和關(guān)心之情。提到魯望多病臥床,但依然具有圣賢的風(fēng)范,這對(duì)朋友的稱贊充滿了深情和敬意。將寒酸的橘苞全部送到魯望的枕邊,則表達(dá)了作者對(duì)朋友的衷心祝福和希望他早日康復(fù)的愿望。整首詩(shī)表達(dá)了作者深深的情感和對(duì)友情的珍視。 |
|