|
|
出東陽道中作 / 作者:方干 |
馬首寒山黛色濃,一重重盡一重重。
醉醒已在他人界,猶憶東陽昨夜鐘。
|
|
出東陽道中作解釋: 詩詞《出東陽道中作》是唐代詩人方干所作。下面是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
馬頭寒山云層密,
一座座盡是山重重。
醉醒已在另一界,
仍懷憶昨夜東陽鐘。
詩意:
這首詩描繪了詩人方干在出行途中看到的東陽山景。寒山冰冷,云霧繚繞,山巒疊嶂交替,給人一種壓迫感,同時(shí)也顯得山勢(shì)巍峨壯麗。詩人醒來時(shí)發(fā)現(xiàn)自己在一個(gè)陌生的世界,但他仍然懷念著昨夜在東陽所聽到的鐘聲。
賞析:
這首詩以形容山川為主線,通過描繪寒山和云霧的景象,展現(xiàn)了大自然的壯美和神秘感。山巒交錯(cuò)、層層疊加的描寫方式,增強(qiáng)了山勢(shì)險(xiǎn)峻的效果。同時(shí),通過詩人醒來時(shí)發(fā)現(xiàn)自己置身于另一個(gè)世界的情節(jié),詩人似乎在暗示人生的無常和變幻。整首詩以景象描寫為主,抒發(fā)了詩人對(duì)壯美景色的體驗(yàn)和對(duì)逝去時(shí)光的懷念之情。這首詩語言簡練,意境深遠(yuǎn),給人以思考和聯(lián)想的空間。 |
|