|
|
過(guò)噴玉泉 / 作者:趙嘏 |
平生半為山淹留,馬上欲去還回頭。
兩京塵路一雙鬢,不見(jiàn)玉泉千萬(wàn)秋。
|
|
過(guò)噴玉泉解釋: 《過(guò)噴玉泉》是唐代趙嘏所作的一首詩(shī)詞。該詩(shī)描寫(xiě)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去離開(kāi)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)珍貴的玉泉的懷念之情。
詩(shī)詞的中文譯文為:
我這一生大半時(shí)光都在山區(qū)度過(guò),
即將出發(fā)卻情不自禁地回頭看。
兩側(cè)顴骨上灑滿塵土,
秋天里卻再也看不到那噴涌的玉泉。
詩(shī)中的詩(shī)意是,在描繪自己離開(kāi)故鄉(xiāng)的同時(shí),表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)珍貴的玉泉的向往之情。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪馬上欲去時(shí)突然回頭看的情景,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀之情。詩(shī)人用“兩京塵路一雙鬢”一句,形象地表達(dá)了離開(kāi)故鄉(xiāng)的艱辛和歲月的流逝。最后一句“不見(jiàn)玉泉千萬(wàn)秋”,通過(guò)對(duì)玉泉的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的懷念和對(duì)珍貴事物的思念之情。
整首詩(shī)詞由離開(kāi)故鄉(xiāng)、馬上欲去、回頭看、不見(jiàn)玉泉四個(gè)層面組成,通過(guò)對(duì)景物的描繪和對(duì)內(nèi)心情感的抒發(fā),將人們對(duì)故鄉(xiāng)鄉(xiāng)愁和對(duì)珍貴事物的懷念之情展現(xiàn)得淋漓盡致。詩(shī)詞樸實(shí)而真摯,折射出詩(shī)人內(nèi)心深處對(duì)故鄉(xiāng)和珍貴之物的深情厚意。 |
|