|
|
別牛郎中門(mén)館 / 作者:趙嘏 |
整襟收淚別朱門(mén),自料難酬顧念恩。
招得片魂騎匹馬,西風(fēng)斜日入秋原。
|
|
別牛郎中門(mén)館解釋?zhuān)?/h2> 《別牛郎中門(mén)館》是唐代趙嘏創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,表達(dá)了詩(shī)人離開(kāi)朱門(mén)、自知難以回報(bào)恩情的心境。詩(shī)詞的中文譯文為:“整理衣襟,抑制眼淚,告別朱門(mén),自知難以回報(bào)那位顧念的恩情。我請(qǐng)來(lái)次魂魄駕著一匹馬,陪伴我乘著秋天的原野,享受那西風(fēng)斜日的美景?!?br/> 這首詩(shī)詞深情而哀怨,通過(guò)描繪詩(shī)人離別朱門(mén)的場(chǎng)景,表達(dá)了自己無(wú)法回報(bào)顧念之恩的愧疚和心痛。詩(shī)中使用了寓情于景的手法,通過(guò)西風(fēng)斜日和入秋原野的描寫(xiě),增加了詩(shī)詞的意境和情感表達(dá)。
詩(shī)詞中的“牛郎中”可以指詩(shī)人自己,也可以作為牛郎的代稱(chēng),意味著離開(kāi)官場(chǎng)、離別朝廷的空虛和無(wú)奈。整首詩(shī)詞以自述方式表達(dá),敘述了詩(shī)人心中的痛苦和無(wú)奈。
通過(guò)這首詩(shī)詞,詩(shī)人表達(dá)了離開(kāi)朱門(mén)后的無(wú)奈和懊悔,同時(shí)也展現(xiàn)出對(duì)曾經(jīng)的恩情和美好回憶的思念之情。整首詩(shī)詞情感真摯,意境空靈,給人以深深的思考和共鳴。 |
|