|
|
寄劉方平 / 作者:皇甫冉 |
坐憶山中人,窮棲事南畝。
煙霞相親外,墟落今何有。
潘郎作賦年,陶令辭官后。
達(dá)生遺自適,良愿固無負(fù)。
田取潁水流,樹入陽城口。
歲暮憂思盈,離居不堪久。
|
|
寄劉方平解釋: 《寄劉方平》是唐代皇甫冉創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
坐憶山中人,
窮棲事南畝。
煙霞相親外,
墟落今何有。
潘郎作賦年,
陶令辭官后。
達(dá)生遺自適,
良愿固無負(fù)。
田取潁水流,
樹入陽城口。
歲暮憂思盈,
離居不堪久。
詩意:
這首詩詞是皇甫冉寄給劉方平的,他回憶坐在山中時(shí)與劉方平相處的情景?;矢θ礁F困地在南方務(wù)農(nóng),而劉方平則在外面享受著煙霞美景,兩人的境遇如此不同,皇甫冉感嘆現(xiàn)在的墟落已經(jīng)變得面目全非。潘郎年少時(shí)寫詩,陶令離開官職后也從政,他們都實(shí)現(xiàn)了自己的人生理想。皇甫冉意識(shí)到人生的道路是自己選擇的,他并沒有辜負(fù)自己的美好愿望。他通過耕田取得了潁水的流動(dòng),通過種植樹木使陽城的門口變得繁茂。然而,歲末的時(shí)候,皇甫冉感到憂思滿懷,離開家鄉(xiāng)的生活已經(jīng)難以忍受。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達(dá)了皇甫冉對(duì)劉方平的思念和對(duì)自己生活的反思。詩人通過描繪自己與劉方平的不同命運(yùn),展示了人生的無常和選擇的重要性。他以自然景物來比喻自己的心境,揭示了歲末時(shí)對(duì)離別和遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的憂思之情。通過田園和自然的意象,詩人表達(dá)了對(duì)安穩(wěn)寧靜生活的向往,同時(shí)也反映了對(duì)人生意義和價(jià)值的思索。整首詩詞簡潔而含蓄,充滿了哲理和情感,給人以思考和共鳴的空間。 |
|