|
|
再題敬亭清越上人山房 / 作者:張喬 |
重來(lái)訪惠休,已是十年游。
向水千松老,空山一磬秋。
石窗清吹入,河漢夜光流。
久別多新作,長(zhǎng)吟洗俗愁。
|
|
再題敬亭清越上人山房解釋: 詩(shī)詞中文譯文:
再次登上了敬亭山上清越上人的山房,
重游在這里已有十年之久。
朝向水邊看,千松已經(jīng)長(zhǎng)大,
望向空山,只聽(tīng)見(jiàn)一聲擊磬的秋鳴聲。
透過(guò)石窗,清風(fēng)吹進(jìn)來(lái),
夜晚的河漢閃爍著光芒流淌。
長(zhǎng)時(shí)間的離別使得他創(chuàng)作了許多新作品,
長(zhǎng)時(shí)間的吟詠洗去了塵世的煩惱。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代張喬所寫(xiě),描繪了他重游敬亭山的情景。敬亭山是中國(guó)古代著名的風(fēng)景勝地,也是許多文人墨客游覽的地方之一。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)自己再次來(lái)到敬亭山上清越上人的山房,表達(dá)了自己的喜悅和欣慰之情。
詩(shī)中描繪了向水千松老、空山一磬秋的景象。水邊的千松已經(jīng)長(zhǎng)大,表明了時(shí)間的流轉(zhuǎn)和恒久不變的自然景觀;而空山中只有一聲秋鳴的磬聲,凸顯了敬亭山的幽靜和寧?kù)o。
詩(shī)人通過(guò)石窗向外看,描述了夜晚的河漢閃爍的景象,以及清風(fēng)吹進(jìn)來(lái)的感受。這些描寫(xiě)給人以寧?kù)o和舒適的感覺(jué),進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了敬亭山的神秘和美麗。
詩(shī)人還提到自己因?yàn)殚L(zhǎng)時(shí)間的離別而創(chuàng)作了許多新作品,并且通過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的吟詠洗去了塵世的煩惱。這表達(dá)了詩(shī)人在敬亭山上放松身心,陶冶情操的心境。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔、清新的語(yǔ)言描繪了敬亭山的壯美景色,同時(shí)也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)敬亭山的喜悅和心境的寧?kù)o。這首詩(shī)充滿了山水田園的意境,展現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)自然風(fēng)光的熱愛(ài)和享受。 |
|