|
|
撫州處士湖泛舟送北回兩指此南昌縣查溪蘭若別 / 作者:戎昱 |
移樽鋪山曲,祖帳查溪陰。
鋪山即遠(yuǎn)道,查溪非故林。
凄然誦新詩(shī),落淚沾素襟。
郡政我何有,別情君獨(dú)深。
禪庭古樹(shù)秋,宿雨清沈沈。
揮袂故里遠(yuǎn),悲傷去住心。
|
|
撫州處士湖泛舟送北回兩指此南昌縣查溪蘭若別解釋: 詩(shī)詞《撫州處士湖泛舟送北回兩指此南昌縣查溪蘭若別》是唐代詩(shī)人戎昱創(chuàng)作的一首詩(shī)。以下是對(duì)詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
移樽鋪山曲,祖帳查溪陰。
將酒悲離別,離心似奔騰。
郡政我何有,別情君獨(dú)深。
禪庭古樹(shù)秋,宿雨清沈沈。
揮袂故里遠(yuǎn),悲傷去住心。
詩(shī)意:
詩(shī)的情景是撫州的一位隱士乘船送別北方的朋友。詩(shī)人在船上,看著山的形狀,移動(dòng)酒器。船在查溪的陰影下,行進(jìn)著。詩(shī)人憂愁地為離別而飲酒,離別的心情像江水一般奔騰。他意識(shí)到自己與國(guó)家政局無(wú)關(guān),但對(duì)離別之情,卻只有朋友深感。秋日禪院里的古樹(shù),被宿雨洗凈,靜謐而清幽。詩(shī)人揮袖告別故鄉(xiāng),千里迢迢離開(kāi),但內(nèi)心的悲傷卻無(wú)法離去。
賞析:
這首詩(shī)以游船送別的場(chǎng)景為背景,表達(dá)了詩(shī)人在離別時(shí)內(nèi)心的感傷和思考。詩(shī)人以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言描繪了遠(yuǎn)山和江水的情景,以及禪院的古樹(shù)和宿雨的清幽。詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別的傷感和內(nèi)心的痛苦,同時(shí)也反映了他對(duì)離別事物的珍惜和思念之情。整首詩(shī)情感真摯,意蘊(yùn)深遠(yuǎn),給人一種蒼涼、凄美的感覺(jué)。 |
|