|
|
深上人見(jiàn)訪(fǎng)憶李端 / 作者:司空曙 |
雁稀秋色盡,落日對(duì)寒山。
避事多稱(chēng)疾,留僧獨(dú)閉關(guān)。
心歸塵俗外,道勝有無(wú)間。
仍憶東林友,相期久不還。
|
|
深上人見(jiàn)訪(fǎng)憶李端解釋?zhuān)?/h2> 《深上人見(jiàn)訪(fǎng)憶李端》是唐代詩(shī)人司空曙創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
雁稀秋色盡,
飛雁漸稀少,秋日的景色漸漸消逝,
落日對(duì)寒山。
夕陽(yáng)映照在寒冷的山峰上。
避事多稱(chēng)疾,
為了躲避世俗之事,常常稱(chēng)病,
留僧獨(dú)閉關(guān)。
留下僧人獨(dú)自閉關(guān)修行。
心歸塵俗外,
心靈遠(yuǎn)離塵世紛擾,
道勝有無(wú)間。
追求道心勝過(guò)有無(wú)間隔。
仍憶東林友,
仍然懷念東林寺的朋友,
相期久不還。
約定了久違的相聚,卻久久未能實(shí)現(xiàn)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人司空曙對(duì)塵世的厭倦和追求道心的渴望。詩(shī)中的主人公避開(kāi)俗務(wù),常常稱(chēng)病,將自己隔離在僧人閉關(guān)修行的環(huán)境中,以遠(yuǎn)離紛擾和俗世的煩惱。他的心靈回歸到超脫塵世的境地,追求內(nèi)心的寧?kù)o和純凈。盡管如此,他仍然懷念著東林寺的友人,但由于各種原因,他們長(zhǎng)時(shí)間未能再次相聚。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)世俗的厭倦和對(duì)道心的追求。詩(shī)中的主人公通過(guò)避開(kāi)塵世的煩惱,閉關(guān)修行,表達(dá)了對(duì)紛擾世界的厭倦之情。他將心靈投入到超脫塵世的境地,追求內(nèi)心的寧?kù)o和超然。然而,詩(shī)中也流露出一絲思鄉(xiāng)之情,主人公懷念著東林寺的友人,希望能夠再次相聚,但命運(yùn)的安排使得他們長(zhǎng)時(shí)間無(wú)法實(shí)現(xiàn)約定。這種對(duì)紛擾世事的厭倦和對(duì)純凈心靈的追求,以及對(duì)友情的思念,都是唐代文人常常探索和表達(dá)的主題。整首詩(shī)詞情感內(nèi)斂而深沉,通過(guò)簡(jiǎn)練的語(yǔ)言展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的糾結(jié)和追求,給人以思考和共鳴的空間。 |
|