|
|
補(bǔ)樂(lè)歌十首 / 作者:元結(jié) |
(《六英》,高辛氏之樂(lè)歌也,其義蓋稱帝嚳能總
六合之英華。
凡二章,章六句)
我有金石兮,擊考崇崇。
與汝歌舞兮,上帝之風(fēng)。
由六合兮,英華沨沨.
我有絲竹兮,韻和泠泠。
與汝歌舞兮,上帝之聲。
由六合兮,根底嬴嬴。
|
|
補(bǔ)樂(lè)歌十首解釋: 譯文:
我擁有金石兮,擊打可以崇高崇高。
與你一起歌舞兮,像是上帝的風(fēng)。
來(lái)自六合兮,英華浩渺。
我擁有絲竹兮,音韻和諧清涼。
與你一起歌舞兮,像是上帝的聲音。
來(lái)自六合兮,根基得勝。
詩(shī)意和賞析:
此篇詩(shī)是《補(bǔ)樂(lè)歌十首》系列中的第六首,其中描述了作者擁有金石和絲竹之音以及與他人共同歌舞時(shí)所感受到的喜悅和愉悅。詩(shī)人通過(guò)對(duì)音樂(lè)和舞蹈的描繪,表達(dá)了對(duì)上帝之聲和上帝之風(fēng)的向往和追求。他描述了六合之中蘊(yùn)含的英華和根基得勝的崇高。
這首詩(shī)詞的意境優(yōu)美,字句簡(jiǎn)潔明了。通過(guò)對(duì)音樂(lè)和舞蹈的描繪,詩(shī)人展示了對(duì)美的追求和向往。他通過(guò)音樂(lè)和舞蹈將自己與上帝相聯(lián)系,體現(xiàn)了人與自然、人與上帝之間的和諧統(tǒng)一。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的句子構(gòu)成,詩(shī)意深邃,給人以靈動(dòng)的感覺(jué)。讀者在閱讀這首詩(shī)詞時(shí),能夠感受到音樂(lè)和舞蹈所帶來(lái)的愉悅和快樂(lè),同時(shí)也能夠感受到詩(shī)人對(duì)美的追求和向往。 |
|