|
|
贈(zèng)東方道士 / 作者:徐夤 |
葫蘆窗畔掛,是物在其間。
雪色老人鬢,桃花童子顏。
祭星秋卜日,采藥曉登山。
舊放長(zhǎng)生鹿,時(shí)銜瑞草還。
|
|
贈(zèng)東方道士解釋?zhuān)?/h2> 《贈(zèng)東方道士》
葫蘆窗畔掛,是物在其間。
雪色老人鬢,桃花童子顏。
祭星秋卜日,采藥曉登山。
舊放長(zhǎng)生鹿,時(shí)銜瑞草還。
中文譯文:
在葫蘆窗邊懸掛著許多物品。
白發(fā)的老人有著雪白的鬢發(fā),桃花般紅潤(rùn)的童子有著年輕的面容。
在秋天的某個(gè)日子祭拜星辰,早晨采藥登上山頂。
曾經(jīng)放生的長(zhǎng)生鹿,現(xiàn)在又回來(lái)吃著祥瑞的草。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了東方道士的生活場(chǎng)景和生活態(tài)度。東方道士是指修道追求長(zhǎng)生不老的人,他們信奉星宿,常常祭拜星辰,采集藥材以延年益壽。詩(shī)中通過(guò)描寫(xiě)葫蘆窗、老人的鬢發(fā)、桃花童子和銜瑞草的鹿,展現(xiàn)出道士的安寧、長(zhǎng)壽和祥瑞。
葫蘆窗是道士修煉的場(chǎng)所,象征著寧?kù)o與陶淵明般的隱逸生活。雪色的老人和桃花般紅潤(rùn)的童子則象征著道士們可以長(zhǎng)壽不老的理想狀態(tài)。祭拜星辰和采集藥材都是道士修道的重要活動(dòng),與天地自然相融合,追求長(zhǎng)生不老。
舊放的長(zhǎng)生鹿回來(lái)銜著瑞草,暗示著道士們修行有成,得到了祥瑞和好運(yùn)。詩(shī)中傳遞出的一種悠久的文化傳統(tǒng)和修道追求,給人一種平和、祥和的感覺(jué)。整首詩(shī)抒發(fā)了作者對(duì)道士修行生活的贊美和祝福。 |
|