|
|
與成父別后有懷 / 作者:趙蕃 |
何物催衰白,頻年屢別離。
弟兄俱老境,搖落況秋時(shí)。
汝水應(yīng)余憶,袁江獨(dú)爾思。
不堪行似棘,更對(duì)雨如絲。
|
|
與成父別后有懷解釋: 詩(shī)詞:《與成父別后有懷》
中文譯文:
何物催衰白,
頻年屢別離。
弟兄俱老境,
搖落況秋時(shí)。
汝水應(yīng)余憶,
袁江獨(dú)爾思。
不堪行似棘,
更對(duì)雨如絲。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代詩(shī)人趙蕃所作,題為《與成父別后有懷》。詩(shī)人通過(guò)抒發(fā)離別之情,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和親情的沉思。
詩(shī)的開頭寫道:“何物催衰白,頻年屢別離。”這句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)間的感慨,歲月的流逝使人逐漸衰老,頻繁的離別增加了別離之苦。
接下來(lái)的兩句詩(shī)寫道:“弟兄俱老境,搖落況秋時(shí)?!边@句以自然景象與人事相映襯,描繪了作者的親人們也都進(jìn)入了老年的境地,宛如秋天的落葉一樣搖搖欲墜。
下一句詩(shī)寫道:“汝水應(yīng)余憶,袁江獨(dú)爾思?!边@句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)和親人的思念之情。汝水和袁江都是特定的地名,暗示著詩(shī)人遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),思念家鄉(xiāng)和親人。
最后兩句詩(shī)寫道:“不堪行似棘,更對(duì)雨如絲?!边@句以比喻手法表達(dá)了詩(shī)人的無(wú)奈和思念之情。行路艱難如同行走在荊棘之中,雨絲紛飛更加增添了離別時(shí)的凄涼之感。
整首詩(shī)以離別為主題,通過(guò)描繪衰老、離散和思鄉(xiāng)之情,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)間流逝和親人離去的感慨,以及對(duì)家鄉(xiāng)和親人的深深思念之情。通過(guò)自然景物的描寫,使詩(shī)情更加深沉悲涼,給人以離別的憂傷之感。 |
|