|
|
次韻簽判丈因旱而作及喜雨二詩 / 作者:趙蕃 |
在家乃慮國,此事古人風(fēng)。
蚤作欣聞雨,歡謠欲助農(nóng)。
不須詢父老,斷可驗(yàn)兇豐。
藥裹從茲屏,詩筒要數(shù)通。
|
|
次韻簽判丈因旱而作及喜雨二詩解釋: 《次韻簽判丈因旱而作及喜雨二詩》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在家中我思慮國家大事,這種心境與古人相似。
一早就聽說有雨降臨,我歡欣鼓舞,希望它能幫助農(nóng)民。
無需向老父詢問,我相信這是個兇年豐收的好兆頭。
我會為此藥裹住窗戶,詩篇將傳遍各地。
詩意:
這首詩詞以作者在旱季中思慮國家大事的心情為切入點(diǎn),表達(dá)了他對及時降雨的期盼和喜悅之情。作者認(rèn)為雨水對農(nóng)民來說至關(guān)重要,能夠幫助他們豐收。他相信早降的雨水是一個好兆頭,不需要向老父請教也能預(yù)測出來。為了慶祝雨水的降臨,他將窗戶用藥裹住,同時把喜訊傳遍大江南北。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達(dá)了作者對雨水的期盼和喜悅之情。作者通過自己在家中思慮國家大事的形象,展示了一個關(guān)心國家民生的官員形象,同時也表達(dá)了他對農(nóng)民的關(guān)心和祝福。詩中的“藥裹”和“詩筒”等詞語,形象地描繪了作者慶祝雨水的場景,并且顯示出他希望通過詩歌的方式傳遞這個好消息。整首詩詞篇幅短小,意境明確,用詞簡練,表達(dá)了作者的喜悅和對農(nóng)民的祝福,展現(xiàn)了宋代士人關(guān)心國家民生的風(fēng)貌。 |
|