|
|
留別成父弟以貧賤親戚離為韻五首 / 作者:趙蕃 |
我家如陶舍,幼稚有盈室。
汝家亦十口,持去何可得。
嗟我寡兄弟,至此得無(wú)戚。
雖爾敢或忘,呴濡期沫濕。
|
|
留別成父弟以貧賤親戚離為韻五首解釋: 《留別成父弟以貧賤親戚離為韻五首》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
我家像一個(gè)陶制的小屋,幼稚而充滿溫馨。
你家也有十口之家,離別之時(shí)何能帶走。
唉,我可憐的兄弟們,從此我們沒(méi)有親戚關(guān)系。
即使你們敢于忘記,我的淚水和口水也會(huì)濕潤(rùn)你們的離別。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者與兄弟們因貧窮而分離的情景。詩(shī)中表達(dá)了作者對(duì)兄弟間親情的眷戀和憂傷之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)貧困所帶來(lái)的困境的感慨。
賞析:
《留別成父弟以貧賤親戚離為韻五首》以簡(jiǎn)潔而樸實(shí)的語(yǔ)言描繪了一個(gè)貧困家庭的離別場(chǎng)景。作者通過(guò)對(duì)家庭狀況的描述,展現(xiàn)了貧困所帶來(lái)的無(wú)奈和困擾。詩(shī)中的"陶舍"和"十口"是對(duì)家庭的形象化描繪,突出了作者與兄弟們之間的親情關(guān)系。詩(shī)句中的"呴濡期沫濕"表達(dá)了作者離別時(shí)的傷感和不舍之情。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言、真摯的感情展現(xiàn)了作者內(nèi)心的痛苦和對(duì)親情的珍視。
這首詩(shī)詞通過(guò)樸素的詞句傳達(dá)了貧困家庭離別時(shí)的心情,深深觸動(dòng)人心。它展現(xiàn)了作者對(duì)兄弟的眷戀和對(duì)家庭的留戀之情,通過(guò)反思貧困帶來(lái)的離散和無(wú)奈,表達(dá)了對(duì)親情的珍重和思念。這首詩(shī)詞以其樸實(shí)的表達(dá)方式,讓讀者感受到了深刻的情感共鳴,體現(xiàn)了人們對(duì)親情的關(guān)注和珍視。 |
|