|
|
旅次朔方 / 作者:劉皂 |
客舍并州數(shù)十霜,歸心日夜憶咸陽(yáng)。
無(wú)端又渡桑干水,卻望并州似故鄉(xiāng)。
|
|
旅次朔方解釋?zhuān)?/h2> 《旅次朔方》是唐代劉皂創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描述了作者在旅途中思念家鄉(xiāng)的心情。
下面是這首詩(shī)詞的中文譯文:
客棧位于并州,已經(jīng)過(guò)了數(shù)十個(gè)寒霜,
但我內(nèi)心的歸鄉(xiāng)之情日夜不停地懷念著咸陽(yáng)。
我無(wú)緣無(wú)故地又渡過(guò)了桑干河水,
卻仍然望著并州,仿佛它是我的故鄉(xiāng)。
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者在旅途中對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情??蜅N挥诓⒅?,經(jīng)歷了許多寒冷的冬天,但是作者心中的思鄉(xiāng)之情卻一直在日夜間不停地回憶咸陽(yáng),他對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情如潮水般涌動(dòng)。詩(shī)中提到了作者無(wú)緣無(wú)故地渡過(guò)了桑干河水,這或許是在旅途中的一次偶然經(jīng)歷,但是即使在異鄉(xiāng),他的目光仍然望向并州,仿佛并州成了他的故鄉(xiāng),這顯示了作者對(duì)這個(gè)地方的特殊感情。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和深情的描寫(xiě),傳達(dá)了作者在旅途中對(duì)家鄉(xiāng)的深深思念之情。它展示了作者內(nèi)心深處的歸屬感和對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀,以及對(duì)旅途中的陌生環(huán)境的無(wú)奈和對(duì)家鄉(xiāng)的渴望。整首詩(shī)情感真摯,表達(dá)了游子思鄉(xiāng)的苦楚之情,讓讀者能夠感同身受,產(chǎn)生共鳴。 |
|