|
|
子玉以詩(shī)見(jiàn)邀同刁丈游金山 / 作者:蘇軾 |
君年甲子未相逢,難向君前說(shuō)老翁。
更有方瞳八十一,奮衣矍鑠走山中。
|
|
子玉以詩(shī)見(jiàn)邀同刁丈游金山解釋?zhuān)?/h2>
《子玉以詩(shī)見(jiàn)邀同刁丈游金山》是蘇軾所寫(xiě)的一首宋代詩(shī)詞。這首詩(shī)詞表達(dá)了蘇軾向子玉邀請(qǐng)刁丈一起游玩金山的心情,并對(duì)刁丈的高齡和精神狀態(tài)表示贊嘆。
詩(shī)詞中文譯文:
子玉以詩(shī)邀請(qǐng)刁丈同游金山,
我們長(zhǎng)久未能相見(jiàn),
難以在你面前談?wù)撃赀~的感受。
但我聽(tīng)說(shuō)你已經(jīng)八十一歲了,
卻依然精神煥發(fā),行動(dòng)敏捷地走在山中。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞展示了蘇軾對(duì)刁丈的敬佩和欽佩之情。詩(shī)人蘇軾向子玉發(fā)出邀請(qǐng),希望與刁丈一同游覽金山。然而,由于一些原因,他們很長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有見(jiàn)面,無(wú)法在面前親自談?wù)撃赀~的體悟和經(jīng)歷。盡管如此,蘇軾聽(tīng)說(shuō)刁丈已經(jīng)八十一歲,但他仍然精神矍鑠,活力四溢地在山中行走。
這首詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)刁丈高齡的敬重和對(duì)他精神狀態(tài)的欽佩。刁丈的高齡并沒(méi)有使他沉淪于衰老,相反,他的精神煥發(fā)和行動(dòng)敏捷讓蘇軾感到驚嘆。這種對(duì)生命力和熱情的贊美,反映了蘇軾對(duì)刁丈不屈不撓的精神和積極向上的人生態(tài)度的贊賞。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)刁丈的描寫(xiě),間接表達(dá)了對(duì)長(zhǎng)者的敬仰和對(duì)積極向上的生活態(tài)度的崇尚。它提醒人們應(yīng)該珍視年長(zhǎng)者的智慧和經(jīng)驗(yàn),并以積極的心態(tài)面對(duì)生活中的挑戰(zhàn),不論年齡如何都要保持奮發(fā)向前的精神。詩(shī)詞中的金山象征著美好的目標(biāo)和追求,是人們追尋幸福和成功的象征。
總之,這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)刁丈的贊美,展現(xiàn)了蘇軾對(duì)高齡者的敬重和對(duì)積極生活態(tài)度的崇尚,同時(shí)也傳達(dá)了追求理想和幸福的積極向上的精神。
|
|