|
|
挽禮侍中舍朔齋劉公三首 / 作者:劉克莊 |
紛紛健吏奉新書,一點(diǎn)侁星絕世無(wú)。
鉗鐵冶人心不忍,秉牢盆筆涕先濡。
近臣遠(yuǎn)作輶軒使,法從臞于陋巷儒。
懊惱西風(fēng)情太薄,不吹老淚到蘇湖。
|
|
挽禮侍中舍朔齋劉公三首解釋: 《挽禮侍中舍朔齋劉公三首》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
紛紛健吏奉新書,
眾多勤奮的官員們紛紛奉上新的奏章,
一點(diǎn)侁星絕世無(wú)。
即使是最微小的星星也無(wú)法與其相比。
鉗鐵冶人心不忍,
世間的冷酷磨煉著人們的心靈,讓人難以忍受,
秉牢盆筆涕先濡。
持著筆的手已經(jīng)被淚水打濕。
近臣遠(yuǎn)作輶軒使,
親近的臣子遠(yuǎn)離宮廷,卻要奔走于各地使命,
法從臞于陋巷儒。
法律從粗俗的巷子里的儒者那里來(lái)。
懊惱西風(fēng)情太薄,
悵然若失于西風(fēng)之下,感嘆風(fēng)景太過(guò)虛幻薄弱,
不吹老淚到蘇湖。
連老淚水也無(wú)法被西風(fēng)吹到蘇州的湖面。
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)官場(chǎng)中的情景,以及劉克莊對(duì)于時(shí)代的感嘆和不滿。詩(shī)中表達(dá)了以下幾個(gè)主要的意象和情感:
首先,詩(shī)中通過(guò)描繪官員們奉上新的奏章,強(qiáng)調(diào)了時(shí)代的繁忙和快速變化。然而,作者卻用"一點(diǎn)侁星絕世無(wú)"來(lái)形容這些奏章,表達(dá)了對(duì)于時(shí)代變遷的不屑和無(wú)奈。
其次,詩(shī)中通過(guò)"鉗鐵冶人心不忍,秉牢盆筆涕先濡"的描寫,揭示了官場(chǎng)的殘酷和壓力,以及官員們內(nèi)心的痛苦和無(wú)奈。這種冷酷的環(huán)境讓人難以忍受,甚至連寫字的手都被淚水打濕。
其次,詩(shī)中提到"近臣遠(yuǎn)作輶軒使,法從臞于陋巷儒",描述了近臣離開宮廷,去執(zhí)行使命的情景。這種情況下,法律卻要從粗俗的巷子里的儒者那里來(lái),暗示了社會(huì)秩序的失衡和對(duì)于權(quán)威的懷疑。
最后,詩(shī)中通過(guò)"懊惱西風(fēng)情太薄,不吹老淚到蘇湖"的描寫,表達(dá)了對(duì)于時(shí)代的不滿和對(duì)于美好事物的渴望。西風(fēng)象征著虛幻和薄弱,作者感嘆風(fēng)景太過(guò)虛幻,連老淚水也無(wú)法被吹到蘇州的湖面,表達(dá)了對(duì)于美好情感的追求卻難以實(shí)現(xiàn)的無(wú)奈。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)于官場(chǎng)和社會(huì)的描繪,以及對(duì)于時(shí)代的反思和抱怨,表達(dá)了作者對(duì)于現(xiàn)實(shí)的不滿和對(duì)于美好事物的向往。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用了細(xì)膩的意象和情感描寫,使得讀者能夠感受到作者內(nèi)心的痛苦和無(wú)奈。 |
|