|
|
觀調(diào)發(fā)四首 / 作者:劉克莊 |
南州健兒生佛國(guó),平時(shí)寬博如逢掖。
一朝煙塵起荊益,半夜虎符來(lái)抽謫。
逗撓法嚴(yán)羽檄迫,倉(cāng)皇受甲面藍(lán)色。
病夫少也曾從戎,今成新豐折臂翁。
兒郎行矣早策功,安知行間無(wú)呂蒙。
虜來(lái)定作太尉公,虜去暴露賞亦濃。
|
|
觀調(diào)發(fā)四首解釋: 《觀調(diào)發(fā)四首》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
南方的勇士生在佛國(guó),
平日待人寬厚,如同在宮廷中。
有一天,烽煙升起,戰(zhàn)火蔓延至荊益,
半夜里,虎符降臨,將壯士們征召謫戍。
他們奮力抵抗,法令嚴(yán)明,羽檄催促,
匆忙穿上甲胄,面色蒼白。
曾經(jīng)作戰(zhàn)的病弱之人也參軍,
如今成為新豐折臂的老人。
年輕的兒郎早已成行,立下了許多功績(jī),
誰(shuí)能知道其中沒(méi)有呂蒙的英雄?
敵人來(lái)襲,被我們定為太尉公,
敵退之后,暴露的賞賜也更加豐厚。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了南方的勇士們?cè)趹?zhàn)爭(zhēng)中的命運(yùn)。他們平日里待人寬厚,猶如在朝廷中受寵。然而,戰(zhàn)爭(zhēng)的烽煙使他們被征召上戰(zhàn)場(chǎng),甚至有些人是病弱之人,他們奮力抵抗,但也有人傷亡殆盡。詩(shī)人通過(guò)描寫他們的命運(yùn),表達(dá)了對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的憂慮和對(duì)平民百姓的關(guān)切。同時(shí),他也表達(dá)了對(duì)那些在戰(zhàn)爭(zhēng)中立下功勛的年輕壯士的贊美和敬仰。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)南方勇士的命運(yùn)描寫,展現(xiàn)了戰(zhàn)爭(zhēng)給人們帶來(lái)的痛苦和犧牲。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔而有力的語(yǔ)言,將戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷和勇士們的英勇形象描繪得淋漓盡致。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比的手法,將平日里寬博待人的勇士與戰(zhàn)場(chǎng)上的殘酷環(huán)境形成鮮明對(duì)比,凸顯了戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷性質(zhì)。同時(shí),詩(shī)人也通過(guò)描寫病夫從戎和兒郎立下功勛,表達(dá)了對(duì)英雄的贊美和對(duì)他們勇敢行動(dòng)的敬佩之情。
總體而言,這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言展現(xiàn)了戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)人們生活的沖擊和勇士們的英勇抗?fàn)?,同時(shí)也反映了詩(shī)人對(duì)和平的向往和對(duì)英雄的敬仰。 |
|