|
|
清平樂(lè)(己卯長(zhǎng)至作) / 作者:毛滂 |
流光電急。
又過(guò)書(shū)云日。
舊是天津花下客。
老對(duì)山青水碧。
而今轉(zhuǎn)惜年華。
遲陽(yáng)為緩西斜。
試問(wèn)東君音信,曉寒猶壓梅花。
|
|
清平樂(lè)(己卯長(zhǎng)至作)解釋: 《清平樂(lè)(己卯長(zhǎng)至作)》是宋代詩(shī)人毛滂所作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
流光電急。又過(guò)書(shū)云日。
舊是天津花下客。老對(duì)山青水碧。
而今轉(zhuǎn)惜年華。遲陽(yáng)為緩西斜。
試問(wèn)東君音信,曉寒猶壓梅花。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人對(duì)光陰流逝和歲月變遷的感慨。詩(shī)人回憶起過(guò)去在天津花下的時(shí)光,那時(shí)山青水碧,青春年華,而如今卻感嘆時(shí)光的流逝。他希望太陽(yáng)能緩緩西斜,延緩日落的速度,以便能多享受一些寶貴的時(shí)間。最后,詩(shī)人向東方的君王詢問(wèn)音信,暗示自己的寒冷孤寂,仿佛清晨的寒氣還壓抑著梅花。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)時(shí)間的感慨和對(duì)年華的珍惜,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逝去的青春歲月的留戀之情。詩(shī)人以流光電急的形象描繪時(shí)間的流逝之快,暗示人生短暫而寶貴。他回憶起過(guò)去在天津花下的時(shí)光,展現(xiàn)了那里山青水碧的美景,喚起讀者對(duì)年輕時(shí)代的向往和回憶。然而,現(xiàn)實(shí)中歲月不饒人,詩(shī)人對(duì)年華的轉(zhuǎn)瞬即逝感到惋惜,希望時(shí)間能緩緩流逝,給他更多的機(jī)會(huì)去珍惜和享受生活。
詩(shī)的最后兩句以寒冷的晨露壓抑梅花來(lái)作為暗喻,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的孤寂和渴望。他試問(wèn)東方君王的音信,暗示自己的孤獨(dú)寂寞,希望能得到關(guān)懷和傾訴。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而凄美的語(yǔ)言,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流逝的感慨和對(duì)逝去歲月的懷念之情,給人以深深的思考和共鳴。 |
|